schedule implications

Serbian translation: (i/ili) koji utiču na raspored/kalendar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:schedule implications
Serbian translation:(i/ili) koji utiču na raspored/kalendar
Entered by: SandraJ

13:24 Jun 28, 2017
English to Serbian translations [PRO]
Surveying / PReliminary flood risk assessment
English term or phrase: schedule implications
Any communication that has technical and / or schedule implications must be approved by the TL.
SandraJ
Serbia
(i/ili) koji utiču na raspored/kalendar
Explanation:
ili -
koi utiču na promenu rasporeda planiranog,
ili-
zbog kojih se menja planirani kalendar.

Selected response from:

Natasa Ikodinovic
Serbia
Local time: 14:15
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3(i/ili) koji utiču na raspored/kalendar
Natasa Ikodinovic


Discussion entries: 1





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(i/ili) koji utiču na raspored/kalendar


Explanation:
ili -
koi utiču na promenu rasporeda planiranog,
ili-
zbog kojih se menja planirani kalendar.



Natasa Ikodinovic
Serbia
Local time: 14:15
Native speaker of: Native in SerbianSerbian, Native in Serbo-CroatSerbo-Croat
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Daryo: possible, BUT "schedule" CAN also have other meanings - without more context you can't be sure! With so little context given you simply can not answer - only guess!
13 hrs
  -> The confidence level here is 3 which means that I am not 100% sure the answer is correct. But it certainly IS NOT wrong and COULD BE used in some context. There are very often several solutions for a transl. problem, so why not to suggest one.

agree  Natasa Stankovic: Možda je bolje: koji utiču na rokove - meni se tako čini, ali za to bi ipak trebalo imati i kompletan kontekst.
1 day 36 mins
  -> Hvala, Nataša, dobar predlog. A širi kontekst bi svakako pomogao.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search