Kind words from ProZ.com members

Testimonials and success stories from current ProZ.com paying members.



Member testimonials


Find premium clients
Sin duda ProZ.com nos acerca a los profesionales de todo el mundo, alienta nuestro desarrollo y capacitación desde una perspectiva abierta, y plural acorde a la demanda y a los desafíos que nos presenta el mercado actual.
¡Una vez más elijo y estoy satisfecha con los servicios y propuestas del sitio!
I have obtained and *kept* 11 clients.
Ildiko Santana
United States
It's simple: ProZ.com exposure keeps helping me in finding new clients, while I keep myself busy translating for my existing clients.
I have acquired 60% of the total number of my clients via ProZ.com. The site is extremely efficient and is visited by serious outsourcers. Therefore, I will stay with the site!
I must say that I continue to be breathless at how well ProZ.com anticipates / accommodates the needs of freelance translators. . . I was tearing my hair out and tossing small wads of money down the drain trying to find an invoicing program that did only what yours now does and nothing more.
ProZ.com is het platform bij uitstek om meer werk te vinden. Je vindt er het antwoord op talrijke vertaalvragen. Alles is altijd tot in de puntjes geregeld en 100% betrouwbaar. Het is je jaarlijks lidgeld meer dan waard.
ProZ.com has been the greatest marketing tool I've used. My investment paid off really quickly and now I have more and better clients.
Paula Borges
United Kingdom
I have been a member since 2007 and most of my new customers have come through ProZ.com.
My fifty thousand word a month assignment has been extended for the whole of July. It's for a very high-profile end client which will be great for attracting future clients. And I love the work. Yesterday I had an email from a new agency, who found me via my ProZ.com profile. This is the third time this year that I've been contacted directly via ProZ.com for work-- and in fact the assignment mentioned above came about in the same way.
Jasmina Towers
United Kingdom
ProZ.com was the best partner to start out my autonomous activity after a life (almost) as an employee.
Salah sijine paedah gedhe sawise dadi anggota ProZ sing mbayar yakuwi bisa sapenake golek katrangan ing Blue Board lan forum. Meh kabeh agensi (kira-kira 40%-e langgananku) entuk katrangan bab aku saka ProZ.com.
Being a member has enabled me to contact many new clients, most of which I now receive regular work from. Next to professional qualifications, ProZ.com membership is the best investment a translator can make.
I've been a member since 2005, Plus member since it started. As it's my only marketing channel I'm quite positive about it. I attended a ProZ.com conference in Eiffel Tower in 2010 and met Henry and other ProZ.com people there. I'll use ProZ.com services for as long as I translate. For me, the most useful function is the Blue Board. All of my clients have come via ProZ.com, both agencies and direct clients, even if not directly via ProZ.com but as recommended by my clients.
Sa pagiging isang bayad na miyembro sa loob ng 2 taon na ngayon, hindi lang naging triple ang aking mga kliyente ngunit nakakuha rin ng tiwala at kompiyansa mula sa kanila upang gamitin nang paulit-ulit ang aking mga serbisyo sa wika. Lubos akong nasisiyahan sa mga benepisyo kasama ang suporta na ibinigay ng ProZ.com sa akin sa buong mga taon at bumibilang pa. Maraming salamat!
steph_cuevas
United States
I am very pleased with ProZ.com, consider it a valuable resource and have met quite a few clients through it. So for me it is a worthy investment.
Inna Edsall
United States


Get and give professional advice
Bır de 10 yıllık üyelik ücreti olmasi gerekir. Onun daha avantajli bir fiyati vardi. Ben vakti zamaninda 10 yil için üye olmustum. Pek dogal olarak bunun fiyati senelik üyelige göre daha avantajli idi.
ATIL KAYHAN
Türkiye
U vielmi mnohich vypadkach samaja pieršaja zamova, atrymanaja praz ProZ.com, bolš čym całkam pakryvaje hadavy ŭniosak.
This past year has been great. I woke up one morning deciding to go back to translating full time but I was not 100% sure that my decision was the right one. I left my "safe" English teaching job and recontacted my old clients. It didn't take long and I was soon back on track. Thanks to ProZ I have made contacts with new agencies around the world. I have met colleagues worldwide and found new friends... Words are my passion and this is the ideal job for me with growing children who love to see me around. My small office at home is not a lonely place at all and may I say I have never been happier. Thanks
ProZ.com is not only our workplace, it's also a worldwide, developing community of people in translation business.
Gabor Kun
Hungary
ProZ.com has acted as my guide. With my ProZ.com membership, I'm a happy, fully-fledged freelancer and I can safely say that I wouldn't be where I am today without the knowledge that I have gained from the site or the friendly community support network. Thank you!
Rebecca Hendry
United Kingdom
ProZ.com is a new higher level society and new way of thinking for translators!
This is simply the best, most comprehensive support network and best moderated web site I could wish for as a translator.
Anne Lee
United Kingdom
Sites like ProZ.com work for you 24 hours, even when you sleep. ProZ.com landed me two regular end clients, and I got many other jobs, not to speak about digital exposure. I ask all my clients how they found me and why they selected me, and not someone else. The answer is always the same: my online activity, especially in terminology help, translation contests, etc… ProZ.com alone offers more than 50 features that can help you create yourself and your brand. The sooner you start, the sooner you will start earning experience and money.


Add enjoyment to your work
Glad to be fully on board ProZ.com at last!
When I first started providing freelance translations I found ProZ.com a great source of information and helpful in many ways. Now it is part of my daily routine. To me ProZ.com not only means job offers, but it is a community and knowledge base and makes me enjoy work even more. Thanks to everybody working for ProZ.com to provide this page and for ever being helpful!
Avant tout, ProZ.com représente pour moi une plate-forme d’échanges internationale permettant de côtoyer d’autres traducteurs via les forums et les formations. J’apprécie également la possibilité de pouvoir obtenir des informations sur les agences de traduction et les donneurs d’ordre en général grâce au Blue Board (certes non exhaustif, mais ô combien utile !), et de l’aide en cas de besoin avec les KudoZ. De plus, grâce à ProZ.com, j’ai trouvé un client avec lequel je travaille régulièrement : espérons que cela ne soit que le début d’une longue série!
I have joined the ProZ community in March this Year, and believe me in just 3 months I have felt like being a part of a family which is always there to support me for my betterment. Offers are on a rise, as well as the rates. It is this membership which has given me a forum which also had a positive impact on my personality. I am much-much more confident and ready for challenges which was not there earlier.
I never regret my decision to join ProZ.com, because I find it both rewarding and enjoyable to be a member of the world's largest portal for translators and interpreters.
I am convinced that without ProZ.com, I would never have made the contacts I need to work as a full time professional translator. Not only have I received job offers, but I have also established valuable relationships with other translators which have evolved into a mutual support network of trusted colleagues.
A ProZ.com tagsággal járó előnyök azonban megnyitották előttem a világot, és pár év alatt kiterjedt nemzetközi ügyfélkörre tettem szert. Az évek során rengeteg érdekes emberrel ismerkedtem meg személyesen is a Proz.com rendezvényein, akik mindig nagyon segítőkészek, lelkesek, és a világra nyitottak voltak.
Csaba Ban
Hungary
I love all things ProZ.com because ProZ.com keeps on delivering. ProZ.com landed me a few regular and casual clients. ProZ.com is also my pension plan. Earning bucks with the laptop on the balcony of a hotel. Sea-side. Keep up your great work.
I am really glad this web site exists!
Kathi Stock
United States
ProZ.com is echt de beste website/verzamelplaats voor vertalers en iedereen die werkt met taal. Ik ben onlangs ook begonnen het gratis Proz invoicing systeem te gebruiken, en het is fantastisch! Ga vooral zo door!
Michael Beijer
United Kingdom
A ponadto wielu z moich najlepszych klientów znalazło mnie właśnie poprzez ProZ.com.Kwota uzyskana z ich zleceń wystarczyłaby na opłacenie składki członkowskiej ProZa na następne... 1000 lat! Niezły zwrot z inwestycji, prawda?
ProZ.com has opened for me a completely new market, complementary to my existing one. I've learnt to apply new tools for marketing, business (software and systems) and translation.
Kudoz to ProZ.com and their Blueboard for translator and agency ratings!! It's worth being a paying member. I just let a company with late payment know that I was aware they had some negative feedback and that I would add mine by the end of the week if I did not receive payment by then. I also started following their profiles on LinkedIn. 5 minutes later I received my payment via Wise!
Lianne van de Ven
United States
Become a ProZ.com member (the membership fee will definitely pay off), answer KudoZ questions, get some WWA and don't forget to fill out your profile completely.
I would not be a translator without you guys!