Source text in English — View comments about this source text » | Translation by IgnacioGarof (X) (#14797) |
Sunday Mornin' Comin' Down Well, I woke up Sunday morning With no way to hold my head that didn't hurt. And the beer I had for breakfast wasn't bad, So I had one more for dessert. Then I fumbled in my closet through my clothes And found my cleanest dirty shirt. Then I washed my face and combed my hair And stumbled down the stairs to meet the day. I'd smoked my mind the night before With cigarettes and songs I'd been picking. But I lit my first and watched a small kid Playing with a can that he was kicking. Then I walked across the street And caught the Sunday smell of someone's frying chicken. And Lord, it took me back to something that I'd lost Somewhere, somehow along the way. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. In the park I saw a daddy With a laughing little girl that he was swinging. And I stopped beside a Sunday school And listened to the songs they were singing. Then I headed down the street, And somewhere far away a lonely bell was ringing, And it echoed through the canyon Like the disappearing dreams of yesterday. On a Sunday morning sidewalk, I'm wishing, Lord, that I was stoned. 'Cause there's something in a Sunday That makes a body feel alone. And there's nothing short a' dying That's half as lonesome as the sound Of the sleeping city sidewalk And Sunday morning coming down. | Un domingo por la mañana que se viene abajo Y bien, me levanté el domingo por la mañana Y no hubo manera de sostenerme la cabeza con las manos sin que esta me doliera. La cerveza que bebí de desayuno me sentó bien, Así que bebí una más de postre. Luego, hurgué en la ropa de mi armario Y conseguí entre mis camisas sucias la más limpia. Luego me lavé la cara y me peiné el cabello Y trastabillé escalera abajo para afrontar el día. Anoche ahumé mi mente con cigarrillos y canciones que había estado escogiendo. Aún así, encendí el primero y vi a un niñito que jugaba a patear una lata. Luego, crucé la calle Y me invadió el aroma dominical del pollo que alguien freía. Y Señor, esto me hizo evocar algo que había perdido por el camino en algún lugar y de alguna manera. En una acera del domingo por la mañana quisiera, Señor, estar colocado. Porque los domingos tienen algo Que hace sentir solitario al cuerpo. Y no hay nada que me tenga tan al borde de la muerte Ni que sea la mitad de solitario como el sonido de una acera citadina que duerme Y un domingo por la mañana que se viene abajo. En un parque vi un papi Que columpiaba a una niñita sonreída. Y me detuve junto a una escuela dominical Y escuché las canciones que estaban cantando. Luego, avancé por la calle, Y en algún lugar lejano sonaba una campana solitaria, Y su eco se oía por el desfiladero Como los sueños que ayer se desvanecían. |