Job closed
This job was closed at Jun 27, 2017 01:15 GMT.

Engineering manual, 10K words, WORD, Farsi > English Translator needed

Байрлуулсан: Jun 19, 2017 15:43 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 15:43)
Шалгалт ба мэдэгдлийг илгээсэн: Jun 19, 2017 16:45 GMT

Job type: Орчуулга/засах/хянах тохиолдуулах ажил
Service required: Translation


Хэл: Persian (Farsi) to English

Ажлын тодорхойлолт:

Farsi > English Translator needed
10K words should be completed before 12:00am on Thursday.
Эхийн формат: PDF Document
Хүргэлтийн формат: Microsoft Word

Poster country: China

Volume: 10,000 words

Үйлчилгээ үзүүлэгчид чиглүүлэх нь (Ажлын зар тавигчийн тодорхой заасан):
info Tech/Engineering
info Илүүд үзсэн төрөлх хэл: English
Талбарын агуулга: Engineering (general)
info Илүүд үзсэн үнийн санал гаргагчийн байршил: China
Үнийн санал өгөх эцсийн хугацаа: Jun 20, 2017 01:00 GMT
Хүргэлтийн эцсийн хугацаа: Jun 22, 2017 04:00 GMT
Гадаад эх үүсвэр ашиглагчийн талаар:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: PM

Хэрэв энэ ажлын зарыг өөр газарт байрлуулах бол дараах мэдэгдлийг багтаасан байх ёстой:
Энэ ажлын зарыг эхлээд ProZ.com дээр байрлуулсан: http://www.proz.com/job/1320739



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
CafeTran Espresso
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

Монгол

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Үг, хэллэг хайх
  • Ажлууд
  • Форумууд
  • Multiple search