https://www.proz.com/forum/chinese/77378-glosspost_%E5%B8%B8%E7%94%A8%E8%A9%9E%E5%BD%99%E5%8F%8A%E8%B2%BF%E6%98%93%E6%87%89%E7%94%A8%E6%96%87_eng_chi.html

GlossPost: 常用詞彙及貿易應用文 (eng > chi)
ناشر الموضوع: XtransP (X)
XtransP (X)
XtransP (X)
هونغ كونغ
Local time: 14:06
أنجليزي إلى صيني
+ ...
Jul 5, 2007

A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Fiona Tang

Title: 常用詞彙及貿易應用文

Source language(s): eng

Target language(s): chi

Source: Hong Kong Trade Development Council

Keywords: trade



URL: http://www.tdctrade.com/correspondence/

... See more
A new GlossPost URL has been entered.

Posted by: Fiona Tang

Title: 常用詞彙及貿易應用文

Source language(s): eng

Target language(s): chi

Source: Hong Kong Trade Development Council

Keywords: trade



URL: http://www.tdctrade.com/correspondence/

GlossPost entry: http://www.proz.com/glosspost/10462
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

مشرفو هذا المنتدى
Rita Pang[Call to this topic]
David Lin[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

GlossPost: 常用詞彙及貿易應用文 (eng > chi)






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »