For matters related to payments, access to training sessions and technical issues, please submit a support request for faster assistance.
Translating culture-specific elements: problems, strategies and practical realities - Part 1

This discussion belongs to ProZ.com training » "Translating culture-specific elements: problems, strategies and practical realities - Part 1".
You can see the ProZ.com training page and participate in this discussion from there.

Chiara Ciccarelli
Chiara Ciccarelli  Identity Verified
Italy
Local time: 11:15
English to Italian
+ ...
Not able to watch the video Mar 16, 2018

I was not able to attend the course on due date and I am trying to watch the video now, but every time I try to start it, the system leads me to the payment page....
I am sure I've already paid the bundle (2 webinars) and Proz dashboard confirms it.... How can I fix the problem?


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Helen Shepelenko[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translating culture-specific elements: problems, strategies and practical realities - Part 1






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »