Asked | Open questions | Answered
Points Date Pair Term / Answer given Level Status Gloss
4 Sep 3 '18 deu>eng Bräu owner/master brewer pro closed no
- Aug 6 '18 deu>eng Musterfirma Any Company pro closed ok
4 May 26 '18 deu>eng Antreffquote contact rate pro closed no
- Apr 30 '18 fra>eng FPDGA FPDGA pro just_closed no
4 Mar 21 '18 sve>eng QLEPM QLE pro closed ok
- Nov 17 '17 deu>eng zum Zeitpunkt ST Schlusstermin pro open no
3 Oct 13 '17 eng>eng difference between countline and table Origin of term: countline sold by count/number/unit v tablet sold by weight pro closed ok
4 Aug 1 '17 fra>eng à billet majoré ticketed [exhibition] pro closed ok
3 Jun 25 '17 fra>eng JDI et JDD justificatif d’identité et justificatif de domicile pro closed ok
4 May 24 '17 eng>deu US UEG UEG - Underrepresented ethnic group(s) pro closed no
- Apr 25 '17 eng>deu tin shed sogenannte „Big Box[es]“ pro closed ok
4 Apr 19 '17 fra>eng flux pivot flow in pivot format / pivot flow pro closed no
- Jan 30 '17 deu>eng Der [Name]-Plan muss "gelebt" werden. become second nature pro closed no
4 Nov 2 '16 deu>eng Stehaufmännchen person with a never-say-die attitude pro closed no
4 Sep 1 '16 deu>eng arteigen und artfremd intrinsic and extrinsic pro closed no
- May 26 '16 fra>eng PVM prix de vente moyen [average selling price] pro open no
4 May 16 '16 fra>eng valables pour la journée valid for the day the site is consulted pro closed no
4 Mar 15 '16 fra>eng (letter m) m pro closed ok
4 Feb 12 '16 deu>eng Tech-pl (abbreviation) technischer Platz [functional location - SAP] pro closed ok
- Dec 17 '15 fra>eng antériorité figée fixed track record system pro closed ok
- Oct 28 '15 fra>eng Une OP media event pro closed ok
4 Sep 15 '15 deu>eng Kopflager hub (warehouse) pro closed ok
4 Feb 24 '15 deu>eng CoP-Bestätigung COP certificate/certification pro closed no
- Jan 22 '15 deu>eng Aufenthaltsraum Brotzeitraum mess room pro closed ok
4 Aug 8 '14 fra>eng sdn Salon du Document Numérique pro closed no
4 Aug 6 '13 eng>deu disappearance Verbrauch pro closed ok
4 Jul 8 '13 deu>eng Schwärzungsmittel colour retention agent(s) pro closed no
4 Apr 9 '13 eng>eng passing rent actual amount that passes from tenant to landlord under terms and conditions of lease pro closed no
- Jan 24 '13 deu>eng verbale Entgleisungen flaming pro closed ok
4 Jan 10 '13 eng>deu FSC Facility Security Clearance pro closed ok
- Jan 9 '13 deu>eng Logistikaufwand logistics/logistical burden pro closed no
4 Jan 2 '13 deu>fra gegenseitige Abgrenzung accord de délimitation pro closed ok
- Nov 29 '12 eng>fra "foot of the mountain" Ce n'est qu'un début pro closed ok
4 Sep 11 '12 deu>eng Eigenbanner default banner pro closed ok
4 Jun 26 '12 deu>eng Ausreißartikel tear-out article pro closed no
- May 15 '12 deu>eng Vakanz (availability) list pro open no
4 May 11 '12 deu>eng Störfall-SV-Luft disruptive event income threshold deficit pro closed ok
4 Apr 21 '12 eng>eng travel/tourist companion tour escort pro closed ok
2 Feb 1 '12 deu>eng Aktionssortimenter variety retailers pro closed no
4 Dec 5 '11 sve>eng entrélösning standard fund/default fund pro closed ok
- Sep 20 '11 deu>eng vor der Welle schwimmen to lead the wave pro closed no
4 Aug 10 '11 deu>eng die Wertschöpfungskette Natur-Mensch-Wirtschaft people, planet, profit value chain pro closed ok
- May 13 '11 deu>eng reibungsloses Miteinander perfect harmony pro closed ok
- May 5 '11 deu>eng Immer in Ihrer Nähe Always local (to you) pro closed no
4 Apr 28 '11 deu>eng Gründe, die Sie zu vertreten haben reasons within your control pro closed ok
4 Apr 2 '11 deu>eng Fkt.Schl. Funktionsschlüssel pro closed no
4 Mar 23 '11 eng>deu PMV private market value pro closed ok
- Feb 18 '11 deu>eng Pausenveranstaltungen breakout sessions pro closed no
3 Feb 15 '11 fra>eng numéro de T.E.C. WIP No. pro closed no
- Jan 25 '11 eng>deu NEDS non-executive directorships pro closed ok
Asked | Open questions | Answered