|
Freelance Interpreter native in |
Specializes in |
|
---|---|---|
1 |
Mohammad Khalid
Native in アラビア語 (Variants: Sudanese, Moroccan, Kuwaiti, Egyptian, Yemeni, Syrian, Palestinian, Lebanese, Iraqi, Algerian, Tunisian, Saudi , Libyan, Jordanian, Standard-Arabian (MSA), UAE) , 英語 (Variants: South African, New Zealand, Indian, British, Wales / Welsh, UK, Scottish, Irish, Canadian, US, Singaporean, Jamaican, French, Australian, US South) |
Translation, Editing/proofreading, MT post-editing, Training, Subtitling, Project management, localizing, Proofreading, translation, localization, ... |
2 | teknik tercüme, tercüme izmir, tercume bürosu izmir, İngilizce çeviri, ceviri, cevirisi, noter tasdikli, turkce, turkceden, turkceye, ... | |
3 | メディア/マルチメディア | |
4 | インターネット、eコマース、電子商取引, メディア/マルチメディア, IT(情報テクノロジー), 芸術、美術& クラフト、絵画, ... | |
5 | 繊維製品/衣服/ファッション, メディア/マルチメディア, 建設/土木工学, 印刷&出版, ... |
Interpreters, like translators, enable communication across cultures by translating one language into another. These language specialists must thoroughly understand the subject matter of any texts they translate, as well as the cultures associated with the source and target language.
Interpreters differ from translators in that they work with spoken words, rather than written text. Interpreting may be done in parallel with the speaker (simultaneous interpreting) or after they have spoken a few sentences or words (consecutive interpreting). Simultaneous interpreting is most often used at international conferences or in courts. Consecutive interpreting is often used for interpersonal communication.