Mar 1, 2011 07:51
13 yrs ago
English term

down-hole and true thickness

English to German Tech/Engineering Mining & Minerals / Gems
The drill hole intersected massive pyritic sulphides from 35.60 to 94.90 meters; a down-hole and true thickness of 59.3 meters, including internal dilution between 61.23m and 67.35m associated with an intrusive andesitic dyke.

Context: text about a company which is focused on nickel, copper and gold exploration in the Philippines with a strategy of advancing early-stage opportunities to production or joint venture.
Vielen Dank!
Proposed translations (German)
5 +2 "true thickness" - "wahre Mächtigkeit"
Change log

Mar 1, 2011 09:09: Steffen Walter changed "Field" from "Science" to "Tech/Engineering"

Discussion

Daniela Gehringer Mar 1, 2011:
Hm, was ich nicht verstehe: Laut Ihres eigenen Übersetzungsvorschlags im Rahmen einer anderen Kudoz-Frage von gestern (!!) hatten Sie doch selbst schon die Lösung "wahre Mächtigkeit" gefunden..
http://www.proz.com/kudoz/english_to_german/mining_minerals_...
Coqueiro Mar 1, 2011:
scheinbare und wahre Mächtigkeit sind hier gut erklärt:
http://web.ncf.ca/jim/sand/trueApparent/index.html
(ganz unten auf der Seite befindet sich eine nette Animation)

Proposed translations

+2
37 mins
Selected

"true thickness" - "wahre Mächtigkeit"

zum Begriff siehe:

1.) Folie Seite 32

file:///C:/Dokumente%20und%20Einstellungen/user/Lokale%20Einstellungen/Temporary%20Internet%20Files/Content.IE5/3FE0ULPJ/Kartenpraktikum_Lektion0%5B1%5D.ppt#305,32,Scheinbare und wahre (Mw) Mächtigkeit


oder auch

2.) Seite 28 - "4. Geometrie des Ausstrichs"

http://books.google.de/books?id=3Y5zd8Yd1S8C&pg=PA28&lpg=PA2...

MfG, Olaf

P.S.:
"down-hole" habe ich als Fachbegriff noch nicht gelernt
Peer comment(s):

agree DERDOKTOR
11 mins
Danke!
agree Coqueiro : down-hole = im Bohrloch. Die Bohrung verläuft also senkrecht zu den Begrenzungen, die Bohrkernstrecke entspricht damit der wahren Mächtigkeit.
40 mins
ausgezeichnet erläutert + Vielen Dank!
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks a lot!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search