Glossary entry (derived from question below)
angielski term or phrase:
give any condition or warranty
polski translation:
udzielać zapewnień co do stanu towaru badź gwarancji
Added to glossary by
Małgorzata Śnigurowicz
Feb 14, 2013 10:42
11 yrs ago
7 viewers *
angielski term
give any condition or warranty
angielski > polski
Prawo/patenty
Prawo: umowy
Z umowy dystrybucyjnej:
The Distributor shall not:
- represent itself as an agent of the Supplier for any purpose; or
- pledge the Supplier's credit; or
- *give any condition or warranty* on the Supplier's behalf; or
- make any representation on the Supplier's behalf.
Dziękuję z góry!
The Distributor shall not:
- represent itself as an agent of the Supplier for any purpose; or
- pledge the Supplier's credit; or
- *give any condition or warranty* on the Supplier's behalf; or
- make any representation on the Supplier's behalf.
Dziękuję z góry!
Proposed translations
(polski)
3 +1 | udzielać zapewnień co do stanu towaru badź gwarancji | Stanislaw Czech, MCIL CL |
Proposed translations
+1
4 min
Selected
udzielać zapewnień co do stanu towaru badź gwarancji
Na 100% można to rozstrzygnąć jedynie kontaktując się z autorem ale w tym kontekście wydaje mi się prawdopodobne, że "condition" odnosi się nie do "warunku" a do stanu towaru.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo, tak ostatecznie napisałam. Kontakt z autorem nie był niestety możliwy."
Something went wrong...