Oct 6, 2013 11:36
10 yrs ago
English term

6-deoxy carbohydrates

English to Portuguese Science Chemistry; Chem Sci/Eng chemistry
Presente numa patente em ingles.
Contexto: "one or more 6-deoxy carbohydrates, one or more 2,6-dideoxy carbohydrates or glucose molecules"

6-deoxy carbohydrates significa carboidratos de 6-desoxi, como por exemplo 6-desoxi-D-glucose, mas a minha duvida é a ordem das palavras em portugues: Qual a tradução correcta?
a) 6-desoxi carboidratos
b) carboidratos 6-desoxi
c) carboidratos de 6-desoxi
d) carboidratos em 6-desoxi
e) outra?

Obrigado!!
Luis

Discussion

Luis Carraca (asker) Oct 7, 2013:
Obrigado a todos pelas sugestoes. No link da Teresa Borges aparece o nome desoxiaçúcares, e uma pesquisa rapida no google para desoxicarboidratos encontra algumas referencias em espanhol. Na minha opiniao, o argumento da Teresa Sousa de que carboidratos 6-desoxi representam um tipo de compostos e, portanto, a ordem das palavras será carboidratos 6-desoxi, faz sentido. No entanto, uma vez que a palavra desoxiaçúcares existe nao vejo porque o termo desoxicarboidratos (sem espaços) nao possa ser utilizado. A minha dúvida é quando surge o 6- antes desta palavra, e se esta adiçao poderá alterar a nomenclatura para 6-desoxi-carboidratos? ou seria à mesma 6-desoxicarboidratos? De qualquer modo, penso que carboidratos 6-desoxi será uma expressão correcta.
Marlene Curtis Oct 6, 2013:
Teresa Sousa Sem dúvida. Refiro-me apenas à ordem das palavras na expressão, que, em geral aparece com "6-desoxi" no início.
Teresa Sousa Oct 6, 2013:
Marlene Curtis Compreendo, mas "carboidratos" envolve as galactoses, as glucoses, etc. Esses já são carboidratos específicos que aparecem junto às palavras (tal como o 2-desoxi-D-glucose), e são o nome de moléculas.
No caso de "6-deoxy carbohydrates", eles querem dizer que são moléculas de carboidratos na forma 6-desoxi.
Isto é o que entendo de acordo com os anos em que estudei Química e com o formato das moléculas em questão.

Proposed translations

13 mins
Selected

carboidratos 6-desoxi

Penso que é esta a ordem correta, porque o "6-desoxi" especifica o tipo de carboidratos de que estamos a falar, e não o carboidrato em si. Em princípio pode ser dito assim.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
35 mins

6-desoxi carboidratos

A ordem das palavras parece ser sempre esta.


http://es.wikipedia.org/wiki/2-desoxi-D-glucosa

Síntese de Derivados da Lactose e Investigação ... - Domínio Público
www.dominiopublico.gov.br/.../DetalheObraForm.do?...
Translate this page

... para o estudo das bases moleculares do reconhecimento lectina-carboidrato. ... nas posições 6 e 6' (6-desoxi-6-iodo; -6-azido; -6-amino; -6-acetilamino;

Carboidratos VI: Reações Gerais - Reocities
www.reocities.com/.../Carboidratosfosforilados.htm - Translate this page
Beta-D-2N-Galactosamina. e beta-D-2N-acetilgalactosamina. Ácido Siálico. 2-Desoxiribose. ESQUERDA. L-Fucose (6-desoxi-alfa-L-galactose). DIREITA
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti : tb acho
46 mins
Obrigada Claudio!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search