Glossary entry

English term or phrase:

Profiler

Portuguese translation:

The Jung Typology Profiler for Workplace™

Added to glossary by Marlene Curtis
Feb 16, 2014 23:27
10 yrs ago
5 viewers *
English term

Profiler

English to Portuguese Medical Psychology Psychiatry
Jung Typology Profiler for Workplace
Change log

Feb 18, 2014 11:21: Marlene Curtis Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): T o b i a s

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

T o b i a s Feb 19, 2014:
OK, so now we have

Profiler > The Jung Typology Profiler for Workplace™

in the glossary. Very useful.
T o b i a s Feb 17, 2014:
? ? ? Lots of discussion here. Clarification - Roberta - Are you just looking for a translation of the particular word?
Mario Freitas Feb 17, 2014:
That's it Thays! Nesse caso acho que a melhor opção é mesmo deixar o nome no original e em seguida a tradução entre parênteses, ou ainda melhor, a tradução em nota de rodapé, citando que se trata de tradução livre do tradutor (pois pode haver uma tradução oficial do nome).
Thays Mielli Feb 17, 2014:
Perdão, pessoal. Falha minha. Fica a sugestão então para usar como explicação entre parênteses então.
Mario Freitas Feb 17, 2014:
Trade Mark No entando, o título tem marca registrada, como a Marlene deixou claro em sua resposta. Até a sigla JTPW™ tem patente registrada: http://pt.slideshare.net/BrendanOsborne/jung-typology-profil... http://www.personalityexplorer.com/
Marlene Curtis Feb 17, 2014:
It is the name of an online personality assessment instrument.

http://www.hrpersonality.com/Products/JungTypologyProfilerfo...
Thays Mielli Feb 17, 2014:
Neste caso, não me parece um nome próprio, a menos que seja esse o título de um livro, mas, nesse caso, acho que ela não teria vindo perguntar.
Em Psicologia, trata-se dos Tipos Psicológicos de Jung, um conceito que tem sim tradução ao português. Isso me parece o título de um capítulo que vai falar sobre a teoria Junguiana no ambiente de trabalho. Perfeitamente traduzível.
Mario Freitas Feb 16, 2014:
Nome próprio A Marlene tem razão, Roberta. Trata-se de nome próprio e não deve ser traduzido. Agora, se você estiver colocando uma explicação entre parênteses ou no rodapé, a sugestão da Cláudia é ótima: "Analista de perfil.

Proposed translations

+5
9 mins
Selected

The Jung Typology Profiler for Workplace™

Nome completo acima. Trata-se de marca registrada (TM). Eu náo traduziria.

http://www.hrpersonality.com/Products/JungTypologyProfilerfo...
Note from asker:
Obrigado.
Peer comment(s):

agree Claudio Mazotti
27 mins
Grata Claudio!
agree Elda Veiga
42 mins
Grata!
agree Paulinho Fonseca
54 mins
Grata !
agree Mario Freitas :
57 mins
Grata!
agree Sarita Kraus
6 hrs
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
11 mins

analista de perfil

sugestão
Note from asker:
Obrigado.
Something went wrong...
+2
10 hrs

Os Tipos Psicológicos de Jung e o ambiente de trabalho

Atenção, pessoal. Isso é um conceito de Psicologia e existe sim a tradução ao português, bastante usada.

Sem mais contexto aí, se trata da aplicação dos conceitos de Jung ao ambiente de trabalho.

Segue um link para referência:
http://www.jung-rj.com.br/artigos/tipos_psicologicos.htm

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2014-02-17 12:22:15 GMT)
--------------------------------------------------

Fica a sugestão para usar como explicação já que o nome é realmente registrado.
Note from asker:
Obrigado.
Peer comment(s):

agree Jessica Guimaraes
2 hrs
agree Mario Freitas : Ok, desde que entre parênteses depois do nome original ou no rodapé.
3 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search