Jan 13, 2015 18:35
9 yrs ago
2 viewers *
English term
controlled-release vehicle
English to Russian
Science
Medical: Pharmaceuticals
One respect in which depot formulations could often be improved is in injection volume. Since the administration is only occasional, the absolute amount of active agent that must be administered is comparatively high, but the controlled-release vehicle (e.g. polymer or lipid depot formulation) must also be contained within the injection volume
Опять этот vehicle. Как его перевести в данном контексте.
Носитель, обеспечивающий контролируемое высвобождение?
Опять этот vehicle. Как его перевести в данном контексте.
Носитель, обеспечивающий контролируемое высвобождение?
Proposed translations
(Russian)
4 +1 | матрица для контролируемого высвобождения | Leila Usmanova |
3 | Ваш вариант | Andrey Svitanko |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
матрица для контролируемого высвобождения
у нас принято называть это матрицей для контролируемого (=модифицированного) высвобождения
http://cyberleninka.ru/article/n/polimernye-sistemy-s-kontro...
http://www.dissercat.com/content/sistemy-kontroliruemogo-vys...
Такие матрицы могут применяться в составе жидких инъекционных препаратов
http://www.rosapteki.ru/arhiv/detail.php?ID=1448
Современная номенклатура лекарственных форм депо включает: 1) инъекционные формы: раствор масляный, суспензию депо, суспензию масляную, суспензию микрокристаллическую, суспензию микронизированную масляную, суспензии инсулинов, микрокапсулы для инъекций, микросферы для инъекций;
http://cyberleninka.ru/article/n/polimernye-sistemy-s-kontro...
http://www.dissercat.com/content/sistemy-kontroliruemogo-vys...
Такие матрицы могут применяться в составе жидких инъекционных препаратов
http://www.rosapteki.ru/arhiv/detail.php?ID=1448
Современная номенклатура лекарственных форм депо включает: 1) инъекционные формы: раствор масляный, суспензию депо, суспензию масляную, суспензию микрокристаллическую, суспензию микронизированную масляную, суспензии инсулинов, микрокапсулы для инъекций, микросферы для инъекций;
Note from asker:
Спасибо! Хоть и использовался уже термин controlled release matrix, но об этом речь, действитльно. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "
Спасибо!"
8 mins
Ваш вариант
Так и будет
http://webirbis.spsl.nsc.ru/irbis64r_01/cgi/cgiirbis_64.exe?...
https://ru.trademarks.directory/view/US500000076427912
http://webirbis.spsl.nsc.ru/irbis64r_01/cgi/cgiirbis_64.exe?...
https://ru.trademarks.directory/view/US500000076427912
Note from asker:
Спасибо, Андрей! Но ничего не понятно. Как lipid depot formulation может быть vehicle и содержаться в within the injection volume? Фраза не строится |
Discussion
Других вариантов тут не просматривается... можно покоррелировать с but.
"всего лишь нерегулярно" - это круто))