This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jun 7, 2015 14:18
9 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
sock cover
Portuguese to English
Other
General / Conversation / Greetings / Letters
"Now you stroke over the rope a couple of times with your left hand and the third time you quickly draw the rope (sock-cover) against the knot and you are suddenly standing with a blue silk cloth in your hand whilst at the same time you have hidden the rope in your hand."
Proposed translations
(English)
4 | pantufa | papier |
3 | meia capa..tampa meia..capa meia | airmailrpl |
Change log
Jun 12, 2015 12:19: ramoshelena changed "Language pair" from "English to Portuguese" to "Portuguese to English"
Proposed translations
21 mins
meia capa..tampa meia..capa meia
sock cover => meia capa..tampa meia..capa meia
Note from asker:
Obrigada, Airmailrpl! :) |
10 hrs
Portuguese term (edited):
sock-cover
pantufa
Neste caso, o termo está aludindo ao ato de empurrar a corda através do nó, para escondê-la.
É o que depreendo da frase, sem maiores contextos: tal e qual se faz com os sapatos nos museus, onde são colocados dentro de pantufas para evitar o contacto de suas solas com o piso, escondendo-os.
É o que depreendo da frase, sem maiores contextos: tal e qual se faz com os sapatos nos museus, onde são colocados dentro de pantufas para evitar o contacto de suas solas com o piso, escondendo-os.
Note from asker:
Muito obrigada, Papier. :) |
Discussion