Glossary entry (derived from question below)
Portuguese term or phrase:
determinação de escore
English translation:
scoring
Added to glossary by
Matheus Chaud
May 25, 2017 03:48
6 yrs ago
1 viewer *
Portuguese term
Determinação de escore para quantificação de Hematoxilina e Eosina
Portuguese to English
Science
Biology (-tech,-chem,micro-)
Trata-se do título de uma seção de um artigo científico sobre o efeito de inseticidas em órgãos de abelhas.
A hematoxilina e eosina são usadas na coloração de lâminas para análises morfológicas e histoquímicas.
Meu problema está no começo do termo. "Hematoxylin" e "eosin" está tranquilo. A princípio queria fugir de "Score determination for quantification" e tudo mais que termina em "ation" e parece "embromation".
Sugestões?
Grato!
A hematoxilina e eosina são usadas na coloração de lâminas para análises morfológicas e histoquímicas.
Meu problema está no começo do termo. "Hematoxylin" e "eosin" está tranquilo. A princípio queria fugir de "Score determination for quantification" e tudo mais que termina em "ation" e parece "embromation".
Sugestões?
Grato!
Proposed translations
(English)
2 | Scoring to quantify/determine the quantity of hematoxylin and eosin | Muriel Vasconcellos |
Change log
May 28, 2017 01:34: Matheus Chaud Created KOG entry
Proposed translations
23 mins
Selected
Scoring to quantify/determine the quantity of hematoxylin and eosin
Here is one related example:
Any good methods for staining quantifications using computer ...
https://www.researchgate.net/.../Any_good_methods_for_staini...
**I will have trouble comparing the quantity/intensity of staining** between samples, .... So that, it is reasonably evident that most **IHC scoring systems** take into .... This is what I do for **DAB quantification** on slides with hematoxylin counterstain: \
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2017-05-25 04:13:12 GMT)
--------------------------------------------------
I think "determinação" is redunant if you use the form 'scoring' in English.
Any good methods for staining quantifications using computer ...
https://www.researchgate.net/.../Any_good_methods_for_staini...
**I will have trouble comparing the quantity/intensity of staining** between samples, .... So that, it is reasonably evident that most **IHC scoring systems** take into .... This is what I do for **DAB quantification** on slides with hematoxylin counterstain: \
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2017-05-25 04:13:12 GMT)
--------------------------------------------------
I think "determinação" is redunant if you use the form 'scoring' in English.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""Scoring" is perfect, Muriel! Thank you!
I wanted to avoid using "Score determination for quantification...", and your solution fits perfectly.
Thank you once again."
Something went wrong...