01:45 Jun 30, 2017 |
|
Spanish to English translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) / Foreign exchange regulations - Argentina | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | non-bank foreign exchange operators |
| ||
1 | chalkboard rate bills |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
chalkboard rate bills Explanation: Based on John's comment in Discussion: El tipo de cambio de pizarra = chalkboard rate (of exchange); Vendedor minorista de billetes = currency (bill) exchanger (bureau de change) El tipo de cambio vendedor minorista de billetes de pizarra = chalkboard rate bill changer -> bill changer chalkboard rate... -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2017-06-30 07:46:55 GMT) -------------------------------------------------- NB: The "minorista" part means small-scale. I don't think "retail" is the right term in this context. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
de pizarra non-bank foreign exchange operators Explanation: Suggestion: The selling rate at non-bank foreign exchange operators El tipo de cambio vendedor minorista de billetes de pizarra Example sentence(s):
Reference: http://www.ft.com/content/b25c403e-c345-11e5-b3b1-7b2481276e... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.