Jun 1, 2020 13:08
4 yrs ago
13 viewers *
английский term
expressly and irrevocably attorney to the jurisdiction
английский => русский
Право/Патенты
Юриспруденция: Контракты
дистрибьюторcкое соглашение
13.1. The parties agree that the validity, operation and performance of this Agreement shall be governed by and interpreted in accordance with the laws of the Republic of *** applicable therein (excluding conflict of law rules), and the parties do expressly and irrevocably attorney to the jurisdiction of courts of *** with respect to any matter or claim, suit, action or proceeding arising under or related to this Agreement.
Заранее спасибо!
Заранее спасибо!
Proposed translations
(русский)
3 | в явно/прямой форме и безотзывно признают юрисдикции... | Mikhail Zavidin |
5 | прямо и безотзывно признают юрисдикцию | Kristina Zasypkina |
Proposed translations
11 мин
Selected
в явно/прямой форме и безотзывно признают юрисдикции...
ИМХО опечатка в attorney. должно быть attorn
--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2020-06-01 13:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
явно/в прямой форме и безотзывно признают юрисдикцию...
--------------------------------------------------
Note added at 12 мин (2020-06-01 13:21:03 GMT)
--------------------------------------------------
явно/в прямой форме и безотзывно признают юрисдикцию...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо!"
3 час
прямо и безотзывно признают юрисдикцию
Очень необычное употребление слова "attorney". Это слово вообще крайне редко используется как глагол, а в таком значении и подавно. Несмотря на это, из контекста понятно, что имеется ввиду "expressly and irrevocably accept the jurisdiction".
Discussion