Jul 24, 2020 00:09
3 yrs ago
30 viewers *
English term
On half days the Club will be open from 11:00am to 6:00pm
English to Portuguese
Other
Education / Pedagogy
It's a parent handbook describing some activities in a club for kids and teens.
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
Nos dias de meio expediente, o clube estará aberto...
Sugestão .
a day when people only work in either the morning or the afternoon, or when stores, businesses, etc. are only open in either the morning or the afternoon: She works Mondays, Wednesdays and a half day Fridays so she can spend more time with her two toddlers.
a day when people only work in either the morning or the afternoon, or when stores, businesses, etc. are only open in either the morning or the afternoon: She works Mondays, Wednesdays and a half day Fridays so she can spend more time with her two toddlers.
4 KudoZ points awarded for this answer.
+3
1 hr
nos dias de turno reduzido... ou nos dias de meio turno
Como se trata de um contexto escolar, acredito que meio turno ou turno reduzido seja a melhor escolha.
Example sentence:
Prefeitura passa a comprar vagas em meio turno nas escolas infantis...
Após paralisação no RS, aulas são retomadas com turno reduzido
Reference:
Peer comment(s):
agree |
Felipe Tomasi
2 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
ferreirac
: nos dias de turno reduzido
10 hrs
|
Obrigada!
|
|
agree |
Aline Amorim
10 hrs
|
Obrigada!
|
1 day 20 hrs
nos dias de carga horária reduzida o clube ficará aberto das 11 às 18 horas
As this is a school context, this is probably the idea. This is a strange idea which apparently only exists in the US.
Something went wrong...