Feb 21, 2023 09:29
1 yr ago
16 viewers *
English term
Placed
Non-PRO
English to Arabic
Art/Literary
Linguistics
end of year placement
Promoted to grade
Placed in grade
Retained in grade
difference between promoted and placed?
Promoted to grade
Placed in grade
Retained in grade
difference between promoted and placed?
Proposed translations
(Arabic)
5 | تسكين/ يُسكّن | Nermeen Ebaid |
5 | احتل | Mahmoud Radwan |
4 | يُوزع/يُوضع | Islam Sakr |
4 | عُيِّن في، خُصِّص/حُدِّد له | Lamine Boukabour |
Change log
Feb 21, 2023 10:05: Murad AWAD changed "Level" from "PRO" to "Non-PRO"
Feb 21, 2023 10:06: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Art/Literary"
Proposed translations
9 hrs
Selected
تسكين/ يُسكّن
يُقال عن الدرجات العلمية أو حتى التقديرات التي تنطوي على تحديد درجة الفرد أو المكانة التي يحتلها عملية تسكين" وقد اٌشتقت منها كلمة Replacement tests أي اختبارات التسكين أو تحديد المستوى
Note from asker:
شكرا |
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins
احتل
promoted = يحصل على ترقية (من درجة أدنى إلى أعلى)
Place = يحتل درجة معينة (قد تكون أقل من سابقتها)
Place = يحتل درجة معينة (قد تكون أقل من سابقتها)
Note from asker:
شكرا |
6 mins
يُوزع/يُوضع
--
3 hrs
عُيِّن في، خُصِّص/حُدِّد له
"Promoted to grade" generally means that an individual has been moved up to a higher grade or level within an organization or system. This promotion may come with increased responsibilities, benefits, and compensation.
On the other hand, "placed in grade" typically means that an individual has been assigned to a particular grade or level within a system, often based on their qualifications, skills, or performance. This may not necessarily involve a change in responsibilities or compensation.
On the other hand, "placed in grade" typically means that an individual has been assigned to a particular grade or level within a system, often based on their qualifications, skills, or performance. This may not necessarily involve a change in responsibilities or compensation.
Note from asker:
شكرا |
Something went wrong...