This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Feb 5 18:34
3 mos ago
14 viewers *
French term
désilloter
French to Spanish
Bus/Financial
Management
Hola:
Estoy traduciendo unas imágenes que se exhibirán en un evento de una empresa de aeronáutica francesa. Habla de la excelencia operativa, de construir en equipo, de los logros colectivos, etc. y dice así:
Dé-silloter les directions (debajo de esta frase, se ven dos discos separados, uno con un hombrecito y el otro disco con dos hombrecitos, pero uno de ellos está saliendo del disco). Por lo cual deduzco que debe de ser algo así como "dividir / separar las direcciones de la empresa".
¿Podría alguien confirmarme esto?
Gracias por su ayuda.
Estoy traduciendo unas imágenes que se exhibirán en un evento de una empresa de aeronáutica francesa. Habla de la excelencia operativa, de construir en equipo, de los logros colectivos, etc. y dice así:
Dé-silloter les directions (debajo de esta frase, se ven dos discos separados, uno con un hombrecito y el otro disco con dos hombrecitos, pero uno de ellos está saliendo del disco). Por lo cual deduzco que debe de ser algo así como "dividir / separar las direcciones de la empresa".
¿Podría alguien confirmarme esto?
Gracias por su ayuda.
Proposed translations
(Spanish)
3 +1 | Cohesionar las direcciones. Coordinar. Sacar del redil o recinto a las direcciones... | O G V |
4 | desensilar | Víctor Zamorano |
References
https://www.blog-formation-entreprise.fr... | O G V |
Proposed translations
+1
2 hrs
Cohesionar las direcciones. Coordinar. Sacar del redil o recinto a las direcciones...
Cohesionar las direcciones
Coordinar
Sacar del redil o recinto a las direcciones
Hacer que las direcciones renuncien al o salgan del redil o recinto propio
que abandonen al redil o recinto
Diría que queda más proactivo con cohesionar, coordinar.
Una metáfora que podría valer es archipiélago.
Coordinar el archipiélago de las direcciones
Cohesionar...
Unir
A ver si queda bien en contexto
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2024-02-05 21:10:55 GMT)
--------------------------------------------------
que abandonen el recinto, lógicamente.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2024-02-05 21:14:49 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.informatiquenews.fr/sortir-de-la-logique-des-sil...
Referencia general a "silo" como sector, rama o, como se dice tanto ahora, nicho.
Coordinar
Sacar del redil o recinto a las direcciones
Hacer que las direcciones renuncien al o salgan del redil o recinto propio
que abandonen al redil o recinto
Diría que queda más proactivo con cohesionar, coordinar.
Una metáfora que podría valer es archipiélago.
Coordinar el archipiélago de las direcciones
Cohesionar...
Unir
A ver si queda bien en contexto
Saludos
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2024-02-05 21:10:55 GMT)
--------------------------------------------------
que abandonen el recinto, lógicamente.
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2024-02-05 21:14:49 GMT)
--------------------------------------------------
https://www.informatiquenews.fr/sortir-de-la-logique-des-sil...
Referencia general a "silo" como sector, rama o, como se dice tanto ahora, nicho.
14 hrs
desensilar
Creo que los compañeros están en lo cierto, la cosa va por silo organizacional. En ese sentido, nadie impide (y creo que se va a entender perfectamente) la construcción "desensilar", correcta en castellano; siendo las direcciones, entiendo, los grupos (comités?) de dirección.
Reference comments
2 hrs
Reference:
https://www.blog-formation-entreprise.fr/les-10-avantages-de...
Dé-siloter l’organisation
Si la formation renforce la culture d’entreprise, elle permet également de dé-silloter l’organisation. Quand un formateur forme des équipes d’un autre service ou d’une autre direction, quand des “Vis-ma-vie” sont déployés au sein de l’entreprise, c’est toute l’organisation qui respire. La logique de silo, chacun dans son pré-carré, est battue en brèche. C’est en quelque sorte des effets secondaires positifs de la formation.
https://www.google.com.br/search?q=" logique de silo"&client...
Se refieren según lo comprendo a silos en el sentido de compartimento estanco, tal vez por influencia de una novela y serie bastante conocida de esas de fin del mundo o distópicas como dicen
Se me ocurre
Cohesionar
Coordinar
Salir del redil o recinto
Renunciar al redil o recinto
La ortografía fluctúa entre l y ll.
Parece ser silo pero no es descartar llot porque viene a sugerir lo mismo, islote como lugar solitario o valga la redundancia, aislado.
La pronunciación con la liaison debe ser equiparable o awimilable en todo caso
Ojalá oriente...
Dé-siloter l’organisation
Si la formation renforce la culture d’entreprise, elle permet également de dé-silloter l’organisation. Quand un formateur forme des équipes d’un autre service ou d’une autre direction, quand des “Vis-ma-vie” sont déployés au sein de l’entreprise, c’est toute l’organisation qui respire. La logique de silo, chacun dans son pré-carré, est battue en brèche. C’est en quelque sorte des effets secondaires positifs de la formation.
https://www.google.com.br/search?q=" logique de silo"&client...
Se refieren según lo comprendo a silos en el sentido de compartimento estanco, tal vez por influencia de una novela y serie bastante conocida de esas de fin del mundo o distópicas como dicen
Se me ocurre
Cohesionar
Coordinar
Salir del redil o recinto
Renunciar al redil o recinto
La ortografía fluctúa entre l y ll.
Parece ser silo pero no es descartar llot porque viene a sugerir lo mismo, islote como lugar solitario o valga la redundancia, aislado.
La pronunciación con la liaison debe ser equiparable o awimilable en todo caso
Ojalá oriente...
Discussion
Saludos
Va por ese lado. El tema es que los documentos están llenos de errores de ortografía y gramaticales. Este es un ejemplo. Muchas gracias
https://fr.wiktionary.org/wiki/désîloter