Glossary entry

Arabic term or phrase:

اكتتاب جماعي

English translation:

group subscription

Added to glossary by hassan zekry
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2010-05-01 11:54:07 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Apr 28, 2010 06:08
14 yrs ago
4 viewers *
Arabic term

اكتتاب جماعي

Arabic to English Bus/Financial Finance (general) Securities
هي عملية يقوم فيها مجموعة من الأفراد بتوكيل شخص يسمى - وكيل- بفتح حسابات باسمھم لدى مركز/
شركة وساطة مالية بعد التحصل على رقم المستثمر لكل عميل ومن ثم الاكتتاب نيابة عنھم
وباسمھم بأسھم شركة ما. أي أن تلك الحسابات يتم فتحھا لغرض عملية- بيع- فقط .
Change log

May 1, 2010 12:10: hassan zekry changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/0">'s</a> old entry - "اكتتاب جماعي"" to ""group subscription""

Proposed translations

+5
27 mins
Selected

group subscription

.
Note from asker:
جزاكم الله خيرا يا أستاذ محمد
جزاكم الله خيرا يا أستاذ حسن ذكري
Peer comment(s):

agree Mona Helal
1 min
thanks Ms. Mona
agree Saleh Ayyub
37 mins
thanks Mr. Saleh
agree ghassan al-Alem
1 hr
thanks Mr. Ghassan
agree Nadia Ayoub
4 hrs
thanks Ms. Nadia
agree Samer Helmy
2 days 6 hrs
thanks Mr. Samer
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+2
2 hrs

Collective subscription

Collective subscription / underwrite
Note from asker:
جزاكم الله خيرا يا أستاذ محمد
Peer comment(s):

agree Heba Abed : Collective subscription
1 hr
agree Ibrahim H Hussney : Also can be collective underwriting
2 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search