Glossary entry

Arabic term or phrase:

الوارد

English translation:

receipt No/ receipt date

Added to glossary by soamo19
Jul 28, 2005 07:20
18 yrs ago
79 viewers *
Arabic term

الوارد

Arabic to English Other Law: Taxation & Customs
This a translation of a receipt:

رقم الوارد: ********** تاريخ الوارد: **********
Change log

Jul 28, 2005 12:03: Nesrin changed "Language pair" from "English to Arabic" to "Arabic to English"

Proposed translations

+3
8 mins
Arabic term (edited): ������
Selected

receipt No/ receipt date

الوارد هو الاستلام ورقم الوارد هو الرقم الذي سجلت به المراسلة الواردة سواء كانت ايصال أو خلافة ونفس الشيء بالنسبة للتاريخ>
Peer comment(s):

agree Dina Abdo
4 mins
Thanks.
agree Alexander Yeltsov
3 hrs
Thanks.
agree Waleed Mohamed
12 hrs
Thanks Waleed,
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks."
41 mins
Arabic term (edited): ������

Incoming reference

You may use one of 3 alternatives:

Reference Number: (Ref #) Reference Date: (Ref date)
Incoming Number: Incoming Date:
Our ref: Our date:

--------------------------------------------------
Note added at 42 mins (2005-07-28 08:02:57 GMT)
--------------------------------------------------

HTH Sabri
Something went wrong...
+3
2 hrs
Arabic term (edited): ������

in going and out going

البريد الوارد IN box ( in going mail)
البريد الصادرout box * out going mail)

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 40 mins (2005-07-28 10:01:01 GMT)
--------------------------------------------------

وتستخدم هذه المصطلحات في الشركات البريطانية كثيرا
Peer comment(s):

agree Saleh Ayyub
2 hrs
agree Hassan Al-Haifi (wordforword) : For all incoming and outgoing documents not just mail (some are centralized, while others have separate numering for faxes, telexes (does anybody still use them anymore?), etc.
8 hrs
agree Rabie El Magdouli
5914 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search