Glossary entry (derived from question below)
Arabic term or phrase:
أهل العلم والفتوى
English translation:
Islamic scholars
Added to glossary by
Sam Berner
Apr 26, 2006 10:19
18 yrs ago
16 viewers *
Arabic term
أهل العلم والفتوى
Arabic to English
Social Sciences
Religion
Islam, jurisdiction
وانتقاد الفكرة لكونها تخرج عن إطارات ضوابط الشرعية وطالب يالرجوع لأهل العلم والفتوى
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+3
13 mins
Selected
scholars
If your text was a religious one (which I'm guessing it is not), then the correct translation (i.e. the one most used by English speakers) would be a literal "people of knowledge and fiqh(Islamic jurisprudence)".
I think "(religious) scholars" will do here.
I think "(religious) scholars" will do here.
Peer comment(s):
agree |
Maureen Millington-Brodie
: with religious
3 hrs
|
thank you
|
|
agree |
Ramadan Bekheet
: religious scholars
3 hrs
|
thank you
|
|
agree |
Nancy Eweiss
4 days
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks"
+1
32 mins
experts and muftis
أهل العلم = أهلم العلم بالشيء أي من هم على دراية بتلك الأمور experts
person skilled in a particular area
أهل الفتوى = الذين لديهم قدرة على الإدلاء بفتاوى = mufti
mufti [muf·ti || 'mʌftɪ]
n; interpreter of Muslim law
person skilled in a particular area
أهل الفتوى = الذين لديهم قدرة على الإدلاء بفتاوى = mufti
mufti [muf·ti || 'mʌftɪ]
n; interpreter of Muslim law
24 mins
scientists and interpreters
could be also "scientists and Muftis"
http://www.homelandsecurityus.com/Analysts Notebook.htm
http://www.answers.com/topic/mufti
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-04-26 10:53:17 GMT)
--------------------------------------------------
The interpreters, the muftis of Islam, have included the greatest independent scholars of the ages, heads of large state bureaucracies, and unassuming jurists in local districts. Their vital task, which continues today in published collections as well as on radio and television, is to strive to interpret God's design for the Muslim community.
http://www.hup.harvard.edu/catalog/MASISL.html
http://www.homelandsecurityus.com/Analysts Notebook.htm
http://www.answers.com/topic/mufti
--------------------------------------------------
Note added at 33 mins (2006-04-26 10:53:17 GMT)
--------------------------------------------------
The interpreters, the muftis of Islam, have included the greatest independent scholars of the ages, heads of large state bureaucracies, and unassuming jurists in local districts. Their vital task, which continues today in published collections as well as on radio and television, is to strive to interpret God's design for the Muslim community.
http://www.hup.harvard.edu/catalog/MASISL.html
+5
41 mins
The knowledgeable scholars and Islamic Fatwa advisers
.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-26 11:24:00 GMT)
--------------------------------------------------
Or Islamic scholars and fatwa advisers.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-26 11:30:09 GMT)
--------------------------------------------------
Islamic fatwas and scholars, that's another option :D
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-26 11:24:00 GMT)
--------------------------------------------------
Or Islamic scholars and fatwa advisers.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-04-26 11:30:09 GMT)
--------------------------------------------------
Islamic fatwas and scholars, that's another option :D
Reference:
http://www.isna.net/index.php?id=316
http://www.shiachat.com/forum/lofiversion/index.php/t27806.html
Peer comment(s):
agree |
Saleh Ayyub
1 hr
|
THAaAaNk You very much Mr.Saleh :o)
|
|
agree |
Khaled Elmancy
1 hr
|
THAaAaNk You very much Mr.Khaled :o)
|
|
agree |
Ala Rabie
: how about 'knowledgeable scholars and Fatwa authorities' :) - http://www.thefreedictionary.com/dict.asp?Word=adviser [dig for 'authority'!]
1 day 9 hrs
|
THAaAaNk You very much Ala :o) very kind of you :)
|
|
agree |
Ahmed Dahman
2 days 6 hrs
|
THAaAaNk You very much Ahmad :o)
|
|
agree |
ahmadwadan.com
2 days 18 hrs
|
THAaAaNk You very much Ahmad :o)
|
1 hr
Clergy and Clerical Decision makers
I am afraid sam there is no equivalent in English for this term. However, 'al-alm' neither denote science nor knowledge. It means knowledge (in depth) in the Islamic religion and, hence, the power of making decisions or legislations based upon the interpretation of the texts of the Quran and prophet Mohammad's saying and deeds (sunna).
Discussion
Scholars refers to علماء and the knowledgeable scholars are أهل العلم!
أهل العلم has a much wider scope than scholars. Plus, أهل الفتوى , doesn't come under the whole term of scholars!