Glossary entry

Bulgarian term or phrase:

темперна пещ

English translation:

pоt arch; leer/ lehr; tempering oven/ furnace

Added to glossary by Alpha-Beta
Aug 29, 2010 16:14
13 yrs ago
Bulgarian term

темперна пещ

Bulgarian to English Tech/Engineering Engineering (general)
Темперна пещ на природен газ
Change log

Aug 29, 2010 16:46: Trufev changed "Language pair" from "English to Bulgarian" to "Bulgarian to English"

Sep 7, 2010 19:15: Alpha-Beta Created KOG entry

Discussion

Trufev Aug 30, 2010:
? Нещо не е ясен контекстът, защото преди разтопяването суровината за произв. на стъкло постъпва в пещта във вид на шихта, която включва 5-6 компонента, като се допуска натрошено стъкло в нея само до 20%. Едва след стопяването в пещта се образува и произвежда стъкло в резултат на редица химически реакции под въздействието на високата температура от ок. 1200 градуса. (Работил съм в завод за стъкло и за това знам.)
Nikolina Tsalovska (X) (asker) Aug 30, 2010:
Става въпрос за темпериране на стъкло преди разтопяването му. Късно получих информацията и аз, съжалявам за забавянето :) Благодаря ви!
Alpha-Beta Aug 30, 2010:
"tempering furnace/oven" е изглежда по-генерично и се прилага в най-различен контекст, докато другите две, както изглежда, се прилагат в стъкларството и керамиката.
Christo Metschkaroff Aug 30, 2010:
темперна пещ<->Kühlofen<->annealing~<->tempering~ Г-н Клюнчев, сходствата ни са очевидни и безспорни. Ами аз ненапразно се включих към отговорите, защото и на мен ми направиха впечатление всички отговори (даже очаквах и Вашия - аз търсих през немски език, както сте го направили и Вие). Темперирам, охлаждам, опалвам (heat, scorch), нагаждам/напасвам /към определена температура/ (http://rechnik.info/) - всички са едно и също..., както и отговорите са синонимни (най-общо казано - Вж. и molinaba). Аз поне не виждам съществени разлики в отговорите на всички ;-), изключая pot arch - ПОДГРЯВАЩА пещ. "Опалвам" - запалвам и поддържам определена температура в рингова пещ, преди да се достигне работната температура - пак нещо като темпериране и тп. (в тухларните). Проблемът на всички ни е, че "стреляме по врАбци с тОпове" (т.е. отговарящите), а питащите чакат на пусия и събират реколта (знания!!!). И през ум не им минава, че могат да съкратят излишните (ни) усилия или търсения... Дай малко повечко контекстченце, бе джанъм!!! Няма начин да не получиш точния отговор, ама на точен и ясен въпрос!
Ivan Klyunchev Aug 30, 2010:
към Christo Metschkaroff Темперна пещ за стъкло на немски е Kühlofen. Аргументи: 1. Думата Kühlofen я има в Немско-българския политехн. речник, q.v. 2. Във Wörterbuch der industriellen Technik Englisch-Deutsch, т. 2, 1985, 197 000 термина, 1 432 с., английската дума lehr за темперна пещ за стъкло е преведена като Kühlofen. 3. http://www.dict.cc/?s=Kühlofen
Temperofen е преведена във Wörterbuch der industriellen Technik Deutsch-Englisch, т. 1, 1989, 197 000 термина, 1 268 с., като металургичен термин: annealing [tempering] furnace.
Alpha-Beta Aug 29, 2010:
Всъщност, ако става дума за загряване е "pot arch", а ако става дума за поддържане на някаква температурa, е "leer/lehr"
Ivan Klyunchev Aug 29, 2010:
опалване Значи трябва да се изясни какво значи опалване (признавам си, че не знам) и да се сравни. Според мен са по-меродавни английските източници.
Alpha-Beta Aug 29, 2010:
В eurodict "leer" го дават "пещ за опалване"
http://www.eurodict.com/bulgarian_properties.html
Ivan Klyunchev Aug 29, 2010:
към питащата В случая е важно какво се обработва/темперира в тази пещ. Ако има "сламки", ги дайте.

Proposed translations

+3
3 mins
Selected

pоt arch

http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=2&l2=1&s=��������� ����

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2010-08-29 16:22:50 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.glassonline.com/infoserv/dictionary/316.html
Illustrated Glass Dictionary
Pot Arch
A special kiln used to heat up a pot to a temperature at which it can be transferred directly into the main furnace without the risk of thermal shock or distortion.

--------------------------------------------------
Note added at 38 mins (2010-08-29 16:52:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://dictionary.reference.com/browse/pot arch
pot arch
–noun Ceramics .
an auxiliary furnace in which pots used in melting frit are preheated.


--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2010-08-29 16:54:02 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.marthastewart.com/article/pot-words
Pot arch
An auxiliary furnace in which pots used in melting frit are preheated.



--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2010-08-29 16:55:46 GMT)
--------------------------------------------------

http://thesaurus.english-heritage.org.uk/thesaurus_term.asp?...
POT ARCH
SN Type of furnace used in the glass industry to pre-heat glass in crucibles, prior to the main melt. This may have been a separtate structure, or may have been part of the main furnace. All periods from the Roman onwards.
Peer comment(s):

agree Willy Obretenov
18 mins
Мерси!
agree Andrei Vrabtchev
35 mins
Мерси!
agree Yavor Dimitrov
3 hrs
Мерси!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
3 hrs

leer / lehr

А.-б. политехн. р-к + Лингвох3+.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-08-29 19:23:10 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.glassonline.com/infoserv/dictionary/253.html

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-08-29 19:24:42 GMT)
--------------------------------------------------

Ако се темперира стъклото (http://www.google.com/search?q=темперна пещ&hl=en&lr=lang_bg... е lehr/leer.

--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2010-08-29 19:30:31 GMT)
--------------------------------------------------

Оттук излиза, че най-вероятно се темперира стъкло: http://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:ydwmhAy1utYJ:www.m...
Something went wrong...
3 hrs

tempering oven

Аз не съм съвсем сигурен, но предполагам, че всичката машинария за производство на стъкло е немска марка. От там трябва да е дошло и българското наименование. "Темперирането" е общ знаменател на всичките отговори. Дали е furnace или oven, май питащата само поназнайва, ама нещо се стиска със допълнителните пояснения :-). Защо ли?
В препратката има доста картинки на темпериращи пещи...
За сравнение: http://www.linguatec.net/onlineservices/linguadict?submit=&d...
Something went wrong...
32 mins

tempering furnace

http://www.glasstem.com/

--------------------------------------------------
Note added at 14 hrs (2010-08-30 07:03:31 GMT)
--------------------------------------------------

Темперни пещи (tempering furnaces) на природен газ се използват в производствените линии за стъклени изделия (чаши, бутилки, буркани и т.н.) и са от тунелен тип, като тяхното предназначение е да снемат вътрешните напрежения от стъклените изделия и да ги закалят, така че да издържат на температурни колебания.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search