Oct 14, 2023 00:39
8 mos ago
28 viewers *
Chinese term

顽固

Chinese to English Art/Literary Social Science, Sociology, Ethics, etc. description
顽固和坚持不懈其实都是一个意思
不过顽固是贬义的,坚持不懈是褒义的
stubborn
obstinate
recalcitrant
unyielding
staunch
persistent
请教这些词当中哪个是褒义,哪个是贬义的

张先生顽固不化的坚持打电子游戏
张先生坚持不懈的打电子游戏
请教这两个如何表达

谢谢
Proposed translations (English)
4 obstinately

Discussion

Yi Cao (asker) Oct 14, 2023:
stubborn
obstinate
recalcitrant
unyielding
staunch
persistent
contumacious
Intransigent
adament
请教哪位可以把以上单词按照褒义。贬义,和中性,加以分类、
我刚才忘记把中性放在里面
谢谢

Proposed translations

7 mins
Selected

obstinately

(For this sentence, it sounds like you need an adverb rather than an adjective.)

Adjectives with a negative meaning:
stubborn
obstinate
recalcitrant
contrary
contumacious

Adjectives with a positive meaning:
unyielding
staunch
persistent

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2023-10-14 01:53:08 GMT)
--------------------------------------------------

"cantankerous" is used to refer to a person (typically elderly) who is in a bad mood or is argumentative, and does not indicate that the person is doing or refusing to do some action.

It sounds like your two sentences could be translated something like the following:

1. "Mr. Zhang obstinately keeps playing video games." (negative connotation) or "Mr. Zhang obstinately refuses to stop playing video games." (negative connotation, and if someone or something is actually encouraging him to stop)

2. "Mr. Zhang plays video games unremittingly/unceasingly." (neutral connotation) or "Mr. Zhang just keeps playing video games without end." (negative connotation)

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2023-10-14 06:45:17 GMT)
--------------------------------------------------

Yes, "unceasingly" can be either positive or negative: "He bothers me unceasingly" vs. "He sacrifices himself for the sick unceasingly".

If you want to clearly praise him for not giving up on playing video games, then you could also say that he plays them "indefatigably" (a positive way of saying "untiringly" or that he "persists tirelessly").

If continuing to play video games is difficult for him but he successfully overcomes that difficulty, you could also say that he "continues resolutely" or "carries on steadfastly" or that he plays them with "unswerving devotion".
Note from asker:
Thank you. I forgot contumacious How about "cantankerous"?
unremittingly/unceasingly is neutral. But I want something is ameliorative, which is different from being neutral, right??
坚持不懈在中文里是褒义的 UNCEASINGLY应该是中性的, 对吗?、 两者不对等,对吗??
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search