Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
jurisdiction
Hindi translation:
न्यायक्षेत्र/अधिकारिता
Added to glossary by
Suyash Suprabh
Dec 15, 2007 07:03
16 yrs ago
English term
jurisdiction
English to Hindi
Law/Patents
Law (general)
This word is mentioned in the title of the below mentioned text:
"HIV/AIDS, Sex Workers and Other Jurisdictions
Having considered the rights of sex workers at an international level, it is now proposed to look at the treatment of this issue by the judiciary systems of other countries."
Thanks in advance!
"HIV/AIDS, Sex Workers and Other Jurisdictions
Having considered the rights of sex workers at an international level, it is now proposed to look at the treatment of this issue by the judiciary systems of other countries."
Thanks in advance!
Proposed translations
(Hindi)
4 +2 | न्यायक्षेत्र/अधिकारिता | Rajan Chopra |
5 +6 | क्षेत्राधिकार, अधिकार-क्षेत्र | C.M. Rawal |
5 +4 | अधिकार क्षेत्र, न्याय सीमा | Vimal Panchal |
4 +1 | क्षेत्र | Ramesh Bhatt |
4 | वैध अधिकार | animesh |
Proposed translations
+2
16 mins
Selected
न्यायक्षेत्र/अधिकारिता
This is also translated as अधिकारक्षेत्र but in the legal sense it is translated as न्यायक्षेत्र/अधिकारिता
4 KudoZ points awarded for this answer.
+4
13 mins
अधिकार क्षेत्र, न्याय सीमा
as above
Peer comment(s):
agree |
Kumud Verma
2 hrs
|
agree |
Pundora
2 hrs
|
agree |
Arun Singh
5 hrs
|
agree |
chaman4723
21 hrs
|
+6
29 mins
क्षेत्राधिकार, अधिकार-क्षेत्र
In the field of administration, the jurisdiction would mean क्षेत्राधिकार, अधिकार-क्षेत्र, अधिकारिता etc.
In the field of law, it would mean न्यायव्यवस्था, न्यायपालन, न्यायवितरण etc.
In the field of law, it would mean न्यायव्यवस्था, न्यायपालन, न्यायवितरण etc.
Peer comment(s):
agree |
Ramesh Bhatt
13 mins
|
धन्यवाद!
|
|
agree |
Kumud Verma
2 hrs
|
धन्यवाद!
|
|
agree |
Pundora
2 hrs
|
धन्यवाद!
|
|
agree |
sonia meher
10 hrs
|
धन्यवाद!
|
|
agree |
chaman4723
21 hrs
|
धन्यवाद!
|
|
agree |
chandan mishra
2 days 52 mins
|
धन्यवाद!
|
+1
47 mins
क्षेत्र
Since it is in the title, the title will make sense with the translation of the term into क्षेत्र only.
5 days
वैध अधिकार
-
Something went wrong...