Glossary entry

English term or phrase:

processing aid

Latvian translation:

tehnoloģiskās piedevas

Added to glossary by Ines Burrell
Jun 8, 2005 10:24
18 yrs ago
2 viewers *
English term

processing aid

English to Latvian Other Food & Drink
has to do with food ingredients, an addition to improve the quality of a product.

Proposed translations

4 mins
Selected

tehnoloģiskās piedevas

tehnoloģiskās piedevas

PDF] LV EIROPAS SAVIENĪBA
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
zootehniskās piedevas: visas šīs grupas piedevas;. −. tehnoloģiskās piedevas:.
−. piedevas, kas minētas Regulas (EK) Nr 1831/2003 I pielikuma 1. punkta b) ...
www.europarl.eu.int/meetdocs/ 2004_2009/documents/DV/FH/FHlv.pdf - Similar pages
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer.
1 day 2 hrs

pārstrādes palīgvielas/palīglīdzekļi

it seems that there are 2 different translations that have come up in the translations of EU regulations - the one that Burrell has pointed out, and this one.
"Tehnoloģiskās piedevas" seems to be a term that has been used once during the process of translating the regulations and approving the translations, whereas my version is listed in official EU websites,Latvian Ministry of Agriculture and Translation and Terminology centre.This version certainly seems to be more popular and gets more Google hits, though the other version seems to be correct as well...

Ministry of Agriculture
[LR Zemkopības ministrija ES tiesisko aktu bāze
... Barība, barības sastāvdaļas, barības maisījumi, barības piedevas, barības
pārstrādes palīgvielas un atsevišķi dzīvnieku uzturā lietoti produkti nedrīkst ...
www.zm.gov.lv/bls_esties/index.php?id=11685 - 156k -]

Ministry of Health
[... Pārstrādes palīglīdzekļi un vielas (šķīdinātāji). Īpašiem uzturmērķiem paredzēti
produkti (mātes piena aizstājēji, pārtika ar samazinātu enerģētisko ...
www.vm.gov.lv/?sadala=128 - 20k]
Local legislation database
[Bioloģiskās lauksaimniecības produktu aprites un sertifikācijas ...
... un lopkopības (izņemot zvejas) produktu ražošanas, glabāšanas, pārstrādes,
marķēšanas un tirdzniecības kārtību; ... II. Pārstrādes palīglīdzekļi ...
www.likumi.lv/doc.php?id=68961 - 131k]

Translation and terminology centre

[www.ttc.lv/index.php?id=58&dirid=417 EC regulation Nr. 2277...]

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 2 hrs 14 mins (2005-06-09 12:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

A little correction - my version appears in EC regulations, translated to Latvian, the versions published on Translation and Terminology Centre several ministries\' websites. Did not find this term directly on EU websites.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search