Glossary entry

English term or phrase:

hangtag

Latvian translation:

birka

Added to glossary by Kaspars Gasuns
Apr 6, 2008 01:07
16 yrs ago
2 viewers *
English term

hangtag

English to Latvian Marketing Marketing / Market Research
Piekarams pie pārdodamas preces veikalā.
Proposed translations (Latvian)
4 +3 birka
Change log

Apr 6, 2008 19:49: Kaspars Gasuns changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/703235">Janis Auzins's</a> old entry - "hangtag"" to ""birka""

Proposed translations

+3
6 hrs
Selected

birka

Te var būt variācijas atkarībā no konteksta, bet atslēgas vārds ir "birka". "Piekaramā birka" Google neparādās, bet, ja tulkojams ir kāds garš un smalks birku uzskaitījums, tad varētu arī lietot, lai diferencētu starp dažādiem veidiem.
Tomēr pamatā ir "birka/"ražotāja birka" (ražotāja pieliktā, turklāt ne vienmēr un ne primāri kā cenas, drīzāk kā brenda nesējs) un "cenu zīme/zīmīte" (veikalā pievienotā).
Ja runa ir par apģērbiem vai citu sfēru, kur izmanto tikai piekaramās birkas, vai tas ir viennozīmīgi noprotams no konteksta, noteikti var lietot tikai "birka".
Example sentence:

Mazumtirdzniecības uzņēmumi brīvās mazumcenas atzīmē uz precei pievienotajām ražotāja firmas birkām vai uz veikalā izliktajām preču cenas zīmēm tādā kārtībā, kāda noteikta attiecīgo preču valsts mazumcenu atzīmēšanai.

Peer comment(s):

agree jaanisel (X) : Nuja, ka birka - ja konteksts prasa, var precizēt, ka 'ražotāja birka', jo vnk 'birka' reizēm lieto arī 'cenas zīmes' nozīmē.
56 mins
Jā, ļoti vērtīga piezīme, padomāju, bet pats to nepierakstīju. Šī kļūda vārda "birka" lietojumā ir plaši izplatīta, tādēļ tas jāņem vērā.
agree Ieva Englund : piekritu, ta ir birka. hangtag anglu valoda lieto attieciba parsvara tikai uz apgerbiem.
3 hrs
agree Ilona Kangro
22 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies. Dažreiz aizmirstas cik latviešu valoda ir bagāta (ar krievu aizņēmumiem:-)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search