Glossary entry

English term or phrase:

mall-rat

Latvian translation:

lielveikalu žurka/iepirkšanās fane

Added to glossary by biankonera
Sep 19, 2006 17:13
17 yrs ago
English term

mall-rat

English to Latvian Other Slang
tā mēdz saukt meitenes, kas slimo ar iepirkšanās māniju tirdzniecības centros, cik zinu, bet man nenāk prātā, kā šādu brīnumu nosaukt latviski.:(

Proposed translations

+1
19 hrs
Selected

lielveikalu žurka/iepirkšanās fane

ir church mouse=baznīcas žurka
rat ir derogative by any means in most contexts, nebūs par skādi arī latviski tās saukt par žurkām

iepirkšanās fanes būs žēlsirdīgāks variants
Peer comment(s):

agree Dzintars Kurmis
2105 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Paldies! Nebiju īsti droša, vai nu šīs būtnes tā pa tiešo var saukt par žurkām, tāpēc paldies par apstiprinājumu!:) šoreiz gan, laikam, būs jāizmanto maigākā versija."
2063 days

veikalu žurka vai iepirkummāne

Ņemot vērā, ka latviski "mall" būs pagarš vārds, "tirdzniecības centrs", ņēmu vienkārši veikalus daudzskaitlī. Lielveikals man personīgi asociējas ar pārtikas veikaliem, bet, cik saprotu, te runa iet par nopietnu šopingu!

Ja vajag maigāku terminu, man ienāca prātā iepirkummāne, tā kā fanošana ir pasīvāka par māniju :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search