Glossary entry

English term or phrase:

akronym

Polish translation:

S.P.I.C.E.S

Added to glossary by Aleksander Pruszyński
Mar 20, 2011 16:31
13 yrs ago
2 viewers *
English term

akronym

English to Polish Art/Literary Poetry & Literature akronym S.P.I.C.E.S.
mam zagwozdke - powyzszy akronim sklada sie z:
S=social (S=spoleczny)
P-physical (F=fizyczny ew. B=biologiczny)
I=intellectual (I=intelektualny, ew. U=umyslowy)
C=cultural (K=kulturowy)
E=emotional (E=emocjonalny)
S=spiritual (D=duchowy)

sa to kategorie rozwoju dzieci i mlodziezy.

akronim jest uzyty i opisany w tekscie, wiec nie moge wyrzucic. czy ktos ma moze napad tworczej weny i wpadnie na jakies zgrabne polskie rozwiazanie? oczywiscie odpowiednik polski moze byc zupelnie rozny, byle by mial szesc liter skladajacych sie na jakies istniejace slowo...
Change log

Mar 22, 2011 06:53: Aleksander Pruszyński Created KOG entry

Proposed translations

5 mins
Selected

S.P.I.C.E.S

Oto moja propozycja:
S = Social (społeczny)
P = Physical (fizyczny) itd.
To byłoby najbezpieczniejsze (moim zdaniem) podejście do tego akronimu zwłaszcza jeśli oryginał był używany w tekście oddzielnie.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje. Przekonal mnie Pan. zostawiam w oryginale."
+4
4 hrs
English term (edited): akronim

OBIEKT/BUKIET

Trochę w innej kolejności:
Otoczenie (Social)
Biologia (Physical)
Intelekt (Intellectual)
Emocje (Emotional)
Kultura (Cultural)
Transcendencja (Spiritual)

A może BUKIET?
Biologia
Uspołecznienie
Kultura
Intelekt
Emocje
Transcendencja

Bukiet - jako wyraz różnych elementów składających się na rozwój.
Note from asker:
Dzieki! Swietne propozycje, ale jednak komentarz Aleksandra mnie przekonal, bo moze na przyklad SPICES funkcjonuje w tej branzy... Ale poglowkowac nigdy nie za wiele!
Peer comment(s):

agree groszek : piękne - zwłaszcza drugie, trafne :) [prócz braunisiów należy się kartka z widoczkiem na morze] // i lampka dobrego wina (skoro bukiet) -- skojarzenie jest świetne, naprawdę jestem pod wrażeniem ;))
7 hrs
Dziękuję, również za kartkę i widoczek:-)
agree Kjub : "Bukiet" świetny, tylko "transcendencja" może być mało czytelna.
10 hrs
Dziękuję; niech się młodzież uczy :-)
agree Magdalena Szymańska : świetne
11 hrs
Dziękuję!
agree Grzegorz Mysiński
12 hrs
Dziękuję!
Something went wrong...
17 hrs

beskid

akronim sklada sie z:

S=social (S=spoleczny)
P-physical (F=fizyczny ew. B=biologiczny)
I=intellectual (I=intelektualny, ew. U=umyslowy)
C=cultural (K=kulturowy)
E=emotional (E=emocjonalny)
S=spiritual (D=duchowy)

                     
B=biologiczny
E=emocjonalny
S=spoleczny
K=kulturowy
I =intelektualny
D=duchowy
Note from asker:
Dzieki! tez wpadlam na ten Beskid, ale jednak komentarz Aleksandra mnie przekonal i zostawilam oryginal. Ale co sie pocwiczylo komorki to nasze!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search