Apr 11 13:02
1 mo ago
19 viewers *
English term

compensate for cassation

English to Russian Other General / Conversation / Greetings / Letters
If metal parts or other goods shall be included in the articles ordered and thereby be supplied by the Buyer, these details shall be delivered free to the Seller’s factory in the quantities and at the times stated by the Seller.

Such details shall be delivered with a 10 % excess quantity in order to compensate for cassation.

Discussion

@vladimir Vaguine Отличная идея 👍🏼
Похоже, там "ложные друзья переводчика" туману напустили. :) Предположу, что документ франкоязычным исполнителем готовился. Casse по-французски "поломка/повреждение/разрушение". Cassage = разбивание, раздробление. По контексту и смыслу, вроде, подходит: "Такие детали поставляются с 10% запасом на отбраковку (поврежденных/негодных/пришедших в негодность)".
Это не английский язык Детали — это не details
Поэтому cassation скорее всего в языке оригинала было cancellation (отмена заказа)
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search