Glossary entry

English term or phrase:

higher-end service contracts

Serbian translation:

aranžman/ugovor o pružanju sofisticiranih/vrhunskih usluga

Added to glossary by Mediha Dervisic
Feb 4, 2012 15:14
12 yrs ago
5 viewers *
English term

higher-end service contracts

English to Serbian Tech/Engineering Computers (general)
But whatever you’re selling – output devices, advanced workflow solutions or higher-end service contracts...

Proposed translations

34 mins
Selected

aranžman/ugovor o pružanju sofisticiranih/vrhunskih usluga

Na osnovu konteksta koji se naveli možda bi moglo ovo što smo vam ponudili. Inače, termin high-end definiše se ovako:

1. Appealing to sophisticated and discerning customers: a high-end department store; high-end video equipment.
2. Sophisticated and discerning: books targeted to the high-end consumer.

Electronics) (prenominal) (esp of computers, electronic equipment, etc.) of the greatest power or sophistication
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search