Glossary entry

English term or phrase:

Head mounted display

Serbian translation:

(3D) vizir

Added to glossary by macimovic
Aug 29, 2012 15:40
11 yrs ago
4 viewers *
English term

Head mounted display

English to Serbian Tech/Engineering Computers: Hardware
U pitanju je sledeći uređaj: http://en.wikipedia.org/wiki/Head-mounted_display

Bukvalno „ekran koji se montira/postavlja na glavu“. Moj radni prevod je „vizir“. Interesuje me da li postoji neki bolji ili kreativniji prevod? :) Ne bih da prevodim bukvalno jer se fraza pojavljuje na dosta mesta u tekstu pa mi je to suviše dugačko.

Hvala i pozdrav,

Srđan
Change log

Sep 3, 2012 14:17: macimovic Created KOG entry

Proposed translations

+1
25 mins
Selected

(3D) vizir

Ja bih ostavila tako kako ste rekli. Vizir. Opciono '3D'. Pošto nema detalja o kakvom tipu vizira se radi.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2012-09-03 14:19:06 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Takođe. :)
Note from asker:
U pitanju je uređaj za 3D filmove i igre.
Peer comment(s):

agree Fedja Imamovic
4 mins
Hvala, Fedja.
neutral Daryo : "vizir" na kacigi je u principu providan - gleda se kroz vizir, ne u vizir.
36 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Posle detaljnijeg traženja po netu, odlučio sam se za ovaj prevod. Upravo je "vizir" termin koji se najčešće pominje u kontekstu ovakvih uređaja iako se ne radi o viziru u bukvalnom smislu. Hvala svima na pomoći."
+1
16 mins

šlem/naočare za virtuelnu realnost/stvarnost

Ovo je deo sistema za virtuelnu stvarnost: http://sr.wikipedia.org/wiki/Виртуелна_стварност

Definitivno bih ga razdvojio od uređaja koji sadrže monitore i koji se mogu nositi svakodnevno (sećate se da je nedavno Google predstavio takav proizvod).



Peer comment(s):

agree Goran Stankovic : Uređaji za prikaz virtualnog okruženja su doživeli najveći napredak u poslednjih 20-tak godina. Od uređaja za prikaz najčešće se koriste 3D-ekrani, HMD (Head-Mounted Displays) naočari montirane na glavu
3 hrs
Hvala!
Something went wrong...
+1
50 mins

Čeoni ekran

"head mounted display" only means it's located right in front of your eyes. You can't start assuming anything more.
Also a "head mounted display" could be "see-through" or not.
What's on display is not specified - could be anything: a live video feed from somewhere else, a computer generated "virtual reality", a see-through navigation map or instrument display or info sent from some control center...
"Čeoni ekran" looks to me like a short way of saying you got a screen right in front of your eyes.
Peer comment(s):

agree Branka Ramadanovic : Međutim, ja isto tako mislim da "čeoni" može da znači da se nalazi sprijeda, a ne samo na čelu
5 mins
"predočni ekran" mi zaista čudno zvuči, iako bi to bilo preciznije
Something went wrong...
30 mins

naglavni ekran

Ako ima naglavni mikrofon, može valjda i ovo, najbolje mi nešto zvuči.

--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2012-08-29 16:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

Da, sjetila sam se, imaju i naglavne slušalice ...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-08-29 16:56:36 GMT)
--------------------------------------------------

Možda onda da stavite "očni ekran". Jednostavno
Something went wrong...
4 days

video vizir

Something went wrong...

Reference comments

9 mins
Reference:

Monitor za glavu/Monitor koji se nosi na glavi

Ovo je predlog... Mozda da ostane head displeji...
Example sentence:

Ovi “monitori za glavu” nikako nisu jeftini.

Peer comments on this reference comment:

agree Daryo : "monitori za na glavu"? Sto da ne...
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search