Glossary entry

English term or phrase:

co-fire

Serbian translation:

kombinovano sagorevanje

Added to glossary by Bogdan Petrovic
Apr 11, 2016 11:19
8 yrs ago
English term

co-fire

English to Serbian Tech/Engineering Energy / Power Generation energy efficiency
The coal quality management system allows for a reduction in the variability in the calorific value of the coal used, eliminates the need to co-fire large quantities of environmentally harmful heavy fuel oil and improves safety. The investment will thus make a crucial contribution to reducing the negative environmental and climate impacts of energy conversion in thermal power plants, in particular by reducing CO2 emissions.
Proposed translations (Serbian)
4 +2 kombinovano sagorevanje
Change log

Apr 11, 2016 11:19: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+2
12 mins
Selected

kombinovano sagorevanje

Na linku se nalazi biomasa, ali u engleskom je izraz co-fire primjenjiv kada se neki generator energije loži ("fired, fuelled") pomoću više vrsta goriva
Peer comment(s):

agree LogosART : ili: zajedničko sagorevanje
2 mins
agree Natasa Stankovic
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Hvala!"

Reference comments

14 mins
Reference:

Zajedničko sagorijevanje (engl. co-firing)

Zajedničko sagorijevanje (engl. co-firing) Istovremena uporaba više vrsta goriva u termalnim elektranama ili industrijskim procesima.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search