Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
less red tape and more red carpet
Serbian translation:
manje birokratije, više časti
Added to glossary by
Marija Jankovic
Jul 1, 2009 17:06
14 yrs ago
1 viewer *
English term
less red tape and more red carpet
Homework / test
English to Serbian
Other
Idioms / Maxims / Sayings
less red tape and more red carpet
Proposed translations
(Serbian)
3 +8 | manje birokratije, više časti | John Farebrother |
4 | manje birokratije, više glamura | Marika |
Change log
Jul 2, 2009 09:06: Mira Stepanovic changed "From Test" from "Not Checked" to "Checked"
Proposed translations
+8
41 mins
Selected
manje birokratije, više časti
valjda nešto u tom smislu; bilo bi dobro uhvatiti to ponavljanje 'red' na neki način
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-01 18:56:36 GMT)
--------------------------------------------------
Bilo bi bolje imati malo više konteksta, onda bismo mogli tačno znati kako ga treba prevesti
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-07-01 18:56:36 GMT)
--------------------------------------------------
Bilo bi bolje imati malo više konteksta, onda bismo mogli tačno znati kako ga treba prevesti
Note from asker:
Hvala. Koleginica Erdevicki ima najblizi odgovor. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
51 mins
manje birokratije, više glamura
Ovo bi bila moja varijanta
Note from asker:
Hvala puno. |
Peer comment(s):
neutral |
Bogdan Petrovic
: ovo red carpet se odnosi na to da se investitori dočekaju na crvenom tepihu, a da ih manje drndaju sa birokratijom...
13 mins
|
Hvala na komentaru. Kako nije bilo sireg konteksta, ovo bi bio "slobodan prevod" i kako bih ja "na prvi loptu" prevela ovaj izraz
|
Something went wrong...