Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
interburden
Serbian translation:
međusloj / međuslojna jalovina
Added to glossary by
Mira Stepanovic
Apr 20, 2016 13:12
8 yrs ago
4 viewers *
English term
interburden
English to Serbian
Tech/Engineering
Mining & Minerals / Gems
energy efficiency
A spreader system for interburden at the Tamnava West Field open cast mine
Definicija je:
Material of any nature that lies between two or more bedded ore zones or coal seams. Term is primarily used in surface mining. Federal Mine Safety
Definicija je:
Material of any nature that lies between two or more bedded ore zones or coal seams. Term is primarily used in surface mining. Federal Mine Safety
Proposed translations
(Serbian)
4 +1 | međusloj | Mira Stepanovic |
Change log
Apr 20, 2016 13:12: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Apr 25, 2016 07:40: Mira Stepanovic changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/28250">Bogdan Petrovic's</a> old entry - "interburden "" to ""međusloj""
Proposed translations
+1
15 mins
Selected
međusloj
Nije baš najbolji primer jer je prevod na engleski više nego loš *da ne kažem katastrofalan) ali znam da je to u pitanju, trenutno ne mogu da nađem bolji primer:
https://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Sprovedenim prognoznim varijantnim proračunima omogućeno je
sagledavanje karakteristika drenažnog sistema na površinskom kopu
Polje C, odnosno određivanje međusobnog rasporeda, pojedinačnih
kapaciteta i dinamika uključenja i isključenja drenažnih bunara koji
kaptiraju međuslojnu jalovinu.
---
By the implemented alternative forecasting calculations was provided review of the drainage system characteristics at the opencast mine Field C, i.e. by the determination of the mutual arrangement, individual capacities and dynamics of inclusion and exclusion of dewatering wells for interburden drainage.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2016-04-20 13:34:30 GMT)
--------------------------------------------------
Pa da, tačno tako, to je u slučaju rudnika uglja "međuslojna jalovina" ili "međusloj jalovine".
https://www.google.rs/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Sprovedenim prognoznim varijantnim proračunima omogućeno je
sagledavanje karakteristika drenažnog sistema na površinskom kopu
Polje C, odnosno određivanje međusobnog rasporeda, pojedinačnih
kapaciteta i dinamika uključenja i isključenja drenažnih bunara koji
kaptiraju međuslojnu jalovinu.
---
By the implemented alternative forecasting calculations was provided review of the drainage system characteristics at the opencast mine Field C, i.e. by the determination of the mutual arrangement, individual capacities and dynamics of inclusion and exclusion of dewatering wells for interburden drainage.
--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2016-04-20 13:34:30 GMT)
--------------------------------------------------
Pa da, tačno tako, to je u slučaju rudnika uglja "međuslojna jalovina" ili "međusloj jalovine".
Note from asker:
Da nije onda "međuslojna jalovina"? |
Peer comment(s):
agree |
Daryo
11 mins
|
Hvala! (treba: međuslojna jalovina)
|
|
neutral |
Natasa Stankovic
: Predlažem da umesto ovoga date nov odgovor: „međuslojna jalovina”, kako bi to ušlo u KOG, a za to imate i moj „agree“ :-)
35 mins
|
Izmenću prilikom unosa u glosar, ne brinite. :-)
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Discussion