Glossary entry

français term or phrase:

quilles trop massives en maçonnerie

allemand translation:

allzu massive Steinsockel

Added to glossary by Doris Wolf
Jul 19, 2015 12:06
8 yrs ago
français term

quilles trop massives en maçonnerie

français vers allemand Autre Architecture Historische Architektur /
Hallo,

es geht um ein traditionelles Bauwerk aus der historischen Landwirtschaft im Kanton Wallis. Zum eingesterten Begriff konnte ich leider noch nichts finden. Danke!

Le grenier, description détaillée
Le grenier, situé le plus souvent à l’extérieur du village, constitue l’une des quatre composantes de l’habitat rural traditionnel.
(...)
C’est en quelque sorte le « coffre-fort » de la famille paysanne. Ainsi le grenier est muni de portes très solides, avec d’excellentes serrures. Souvent, il était partagé entre plusieurs propriétaires (chacun avait sa porte d’entrée). Par exemple, le grenier observé avait la répartition cadastrale suivante : (...). Au rez, une seule porte, ce qui indique qu’à l’origine il n’y avait qu’une seule famille propriétaire. A l’étage, deux portes et donc une subdivision en deux parts.
Ce grenier, très admiré, a subi quelques interventions regrettables : *quilles trop massives en maçonnerie*, toit de tôle, galerie sud dépouillée de son parapet de bois bruni.
Proposed translations (allemand)
4 allzu massive Steinsockel
Change log

Jul 19, 2015 12:33: Doris Wolf changed "Field (specific)" from "Construction / génie civil" to "Architecture"

Discussion

Doris Wolf (asker) Jul 20, 2015:
Ich danke Euch allen!
Andrea Halbritter Jul 19, 2015:
mit VJC (Bemerkung um 15 und um 16.06 Uhr)
Oui, il s'agit des "interventions regrettables" : modifications effectuées plus ou moins récemment par des gens qui manquaient de goût ou de moyens. Ils n'ont pas respecté le travail original.
Doris Wolf (asker) Jul 19, 2015:
Et ces renforts ont été réalisés ultérieurement pour maintenir le bâtiment?
(pour moi, il s'agit de)
renforts, poteaux, piliers réalisés en maçonnerie (Mauerwerk) qui sont trop gros ou qui manquent d'élégance.

Proposed translations

15 heures
Selected

allzu massive Steinsockel

Quilles entsprechen ungefähr Kielen oder Zapfen. Zapfen sind Verbindungselemente im Holzbau, da hier aber Mauerwerksbau angesprochen wird, kann es das nicht sein. Mit Bezug auf die Form können auch Sockel aus Zapfen bezeichnet werden (siehe den etwas exzentrischen Link unten - darin "Zapfen" suchen). Da die Beschreibung der Scheunen hier sehr allgemein gehalten ist, wäre die summarische Bezeichnung als Sockel wohl angemessen.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search