Glossary entry

French term or phrase:

jours zénithaux

German translation:

Oberlicht

Added to glossary by Jutta Amri
Dec 15, 2004 12:54
19 yrs ago
French term

jours zénithaux

French to German Tech/Engineering Architecture parking
kein weiterer Kontext,Auflistung

oncept :

La lecture du lieu, les parcours (celui des enfants)

La lecture du bâtiment depuis la rue (nuit / jour)

L’échelle
Les terrasses
Les matériaux

L’approche du toit
La parcelle, la rue sur la ville, sur le patio « végétalisé »
Le « pavillon »
Le traitement du toit, la 5ème façade
Les jours zénithaux, la perméabilité visuelle
Proposed translations (German)
4 Oberlicht
3 +1 -

Proposed translations

47 mins
Selected

Oberlicht

das sind die Oberlicht/öffnungen im Dachbereich

Zénith Angle > Un angle zénithal de +90° représente une vision à la verticale vers le haut, et une valeur de -90° une vision vers le bas.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke, ich hatte dauernd Kuppeln im Sinn, da lag ich ja gar nicht sooo falsch, aber Oberlichter wollten mit partout jaetzt nicht einfallen."
+1
47 mins
French term (edited): jours z�nithaux

-

jour ist (hier) eine Öffnung.
zénital = im Scheitelpunkt (höchster Punkt, vom Betrachter aus gesehen).

Wie das Ganze im Architektur-Deutsch heißt, weiß ich allerdings nicht !

--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2004-12-15 13:45:03 GMT)
--------------------------------------------------

zénitHal, pardon!

Rez : entrée, hall, wc, séjour traversant, garage aménagé (jour zénithal), jardin
d\'hiver, cuisine, 1 bureau, 2 chambres, douche-WC, salle de bains-WC. ...
www.immoencheres.ch/pages/objdetails.asp?objid=257
Peer comment(s):

agree Catherine GRILL : Teamwork
2 mins
wie das Segeln !
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search