Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
1er/2ème collège
German translation:
Gremium / Kollegium
Added to glossary by
Susanne Schmidt-Wussow
Sep 25, 2007 12:44
16 yrs ago
French term
1er/2ème collège
French to German
Social Sciences
Education / Pedagogy
Bezeichnung hinter dem Namen von Teilnehmern einer Kommissionssitzung nach folgendem Muster:
N.N. (Name), Infirmière, 1er collège, Titulaire
N.N., Psychologue, 2ème college, Suppléant
Es handelt sich um das "Comité de Protection de Personnes". Wer weiß Rat?
N.N. (Name), Infirmière, 1er collège, Titulaire
N.N., Psychologue, 2ème college, Suppléant
Es handelt sich um das "Comité de Protection de Personnes". Wer weiß Rat?
Proposed translations
(German)
2 | Gremium / Kollegium | Emmanuelle Riffault |
3 | Wählerkreise (1., 2.) | Schtroumpf |
Change log
Sep 25, 2007 13:39: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
27 mins
Selected
Gremium / Kollegium
Ich würde mir das etwa wie Arbeitsgruppen innerhalb dieser Kommission vorstellen.
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour21 heures (2007-09-27 09:53:47 GMT)
--------------------------------------------------
Ich sehe gerade, dass "Gremium" schon mal für "collège" vorgeschlagen wurde :
http://www.proz.com/kudoz/1899428
--------------------------------------------------
Note added at 1 jour21 heures (2007-09-27 09:53:47 GMT)
--------------------------------------------------
Ich sehe gerade, dass "Gremium" schon mal für "collège" vorgeschlagen wurde :
http://www.proz.com/kudoz/1899428
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ""Gremium" habe ich dann tatsächlich auch genommen, vielen Dank!"
19 mins
Wählerkreise (1., 2.)
Wie man das in elegantem Deutsch nennt, weiß ich auch gerade nicht. Gemeint sind z. B. verschiedene Berufsgruppen, die bei Delegiertenwahlen getrennte Vertreter entsenden, also wie leitende Angestellte / normale Angestellte.
Note from asker:
Danke für die Erklärung, das war sehr hilfreich! |
Something went wrong...