Glossary entry (derived from question below)
Französisch term or phrase:
processus aléatoire de gain instantané spécifique au jeu, dit en instant gagnant
Deutsch translation:
Losverfahren
Added to glossary by
veit oettermann
Dec 23, 2005 14:21
18 yrs ago
1 viewer *
Französisch term
processus aléatoire de gain instantané spécifique au jeu, dit en instant gagnant
Französisch > Deutsch
Marketing
Internet, E-Commerce
Internet-Gewinnspiel
Article 6 : DESIGNATION DES GAGNANTS
Les gagnants seront désignés par un ***processus aléatoire de gain instantané spécifique au jeu, dit en instant gagnant.***
Est appelé « Instant Gagnant» le jour, et l’horaire (heure, minute, seconde du serveur en France) prédéfinis qui déclenchent l’attribution de la dotation, déposé sous pli scellé chez l’huissier de justice. L’Instant Gagnant reste ouvert jusqu’au déclenchement par un gagnant.
Hat jemand eine Ahnung, wie man das übersetzt...???
Danke schon mal!
Jutta
Les gagnants seront désignés par un ***processus aléatoire de gain instantané spécifique au jeu, dit en instant gagnant.***
Est appelé « Instant Gagnant» le jour, et l’horaire (heure, minute, seconde du serveur en France) prédéfinis qui déclenchent l’attribution de la dotation, déposé sous pli scellé chez l’huissier de justice. L’Instant Gagnant reste ouvert jusqu’au déclenchement par un gagnant.
Hat jemand eine Ahnung, wie man das übersetzt...???
Danke schon mal!
Jutta
Proposed translations
(Deutsch)
4 | Losverfahren | veit oettermann |
Change log
Dec 23, 2005 14:49: Steffen Walter changed "Field (specific)" from "Sonstige" to "Internet, E-Commerce"
Proposed translations
52 Min.
Französisch term (edited):
processus al�atoire de gain instantan� sp�cifique au jeu, dit en instant gagnant
Selected
Losverfahren
also "procéssus aléaatoire" isst f+r mich das Losverfahren, "gain instantanéspecifiquee..." könnte man mit "spielspezifischen Sofortgewinn" übersetzen. Hoffe dir hilft das weiter´. Frohes Fest, guten Rutsch und alles was so dazugehört.
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Veit!"
Discussion
Dir auch sch�ne Festtage!! Jutta