This question was closed without grading. Reason: Aucune réponse acceptable
Apr 3, 2006 18:38
18 yrs ago
1 viewer *
français term

fonds investis

français vers allemand Affaires / Finance Investissement / titres
Es geht um die Risikoprämien einer fondsgebundenen Versicherung. Diese aus den Beiträgen für die Kapitalbildung herausgerechnet und in Abzug gebracht..
Der Satz lautet:
Le prélèvement de ces primes s’effectue chaque fin de trimestre. Il s’opère proportionnellement sur les *différents fonds investis*
Je nachdem ob "fonds investis" die "angelegten Gelder" sind, oder möglicherweise verschiedene Fonds, in die investiert wurde könnte ich den Satz so oder so übersetzen...

Die Abbuchung dieser Prämien erfolgt jeweils zum Quartalsende, proportional zu den angelegten Mitteln

Die Abbuchung dieser Prämien erfolgt jeweils zum Quartalsende, anteilig aus den verschiedenen Fonds, in die investiert wurde.

Wer ist Muttersprachler und sagt mir, wie das zu verstehen ist?
Vielen Dank!

Kann
Proposed translations (allemand)
3 +1 verschiedene Fonds

Proposed translations

+1
11 heures

verschiedene Fonds

Ich bin zwar kein Muttersprachler, bin mir aber relativ sicher, dass es sich hier um verschiedene Fonds handelt. Es ist bei Versicherungen üblich, dass sie in Fonds investieren.
Peer comment(s):

agree Andrea Hauer : denke ich auch, "fonds" im Sinne von "Mittel/Gelder" kann es hier nicht sein.
1 heure
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Recherche par terme
  • Travaux
  • Forums
  • Multiple search