Glossary entry

French term or phrase:

à défaut que

German translation:

und anderenfalls, dass er...

Added to glossary by Brigitta Lange
Jun 1, 2007 17:33
17 yrs ago
French term

à défaut que

French to German Law/Patents Law (general)
Aus einem Schreiben von einem Anwalt an den Anwalt der Gegenpartei:

Je vous remercie donc d'intervenir auprès de votre client afin qu'il respecte ses engagements et à défaut qu'il fasse des diligences auprès du Tribunal dans ce sens.
Proposed translations (German)
3 +2 und anderenfalls, dass er...

Discussion

Brigitta Lange (asker) Jun 3, 2007:
Doch, dass mit der Klage durch den Mandanten kann schon hinkommen. Er hat Unterhaltszahlungen eigenmächtig (ohne Rücksprache) gekürzt und muss jetzt wohl erstmal einen Antrag auf Minderung der U.zahlungen stellen.
Schtroumpf Jun 2, 2007:
Carstens Antwort ist voll richtig, nur passt der Satz so vom Sinn nicht mehr in die Landschaft: Der Kunde, der seine Verpfl. nicht erfüllt, wird ja wohl kaum klagen? Anwälte verhauen sich aber oft mit Grammatik in ihren Anträgen.
Brigitta Lange (asker) Jun 1, 2007:
Ich hab jetzt geschrieben: ...und gegebenenfalls bei Gericht Klage einreichen kann.

Proposed translations

+2
19 mins
Selected

und anderenfalls, dass er...

... afin QUE... et, à défaut, QU'il ...

so verstehe ich es... also dass das zweite que sich ebenfalls auf afin bezieht... mal sehen, was die muttersprachler dazu sagen... :-)
Peer comment(s):

agree Schtroumpf : Ja. Sonst ginge nur die Konstruktion "à défaut de faire qqc". // Nur die Muttersprachler schlafen noch alle LOL
1 day 2 hrs
danke! und ich dachte, ich wäre allein auf weiter Übersetzerflur um diese Zeit.. ;-) schönen Sonntag!
agree Alfred Satter
1 day 13 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search