Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Aufkündigug
Russian translation:
тут расторжение договора о создании юр.лица
Added to glossary by
Yuri Dubrov
Jun 21, 2012 10:09
11 yrs ago
German term
Aufkündigug
German to Russian
Bus/Financial
Law: Contract(s)
Как в этом случае правильно перевести "Aufkündigug":?
Die Auflösung der Gesellschaft erfolgt nach den gesetzlichen Bestimmungen, wobei der diesbezügliche Gesellschafterbeschlu8 einstimmig gefasst werden muß. Ferner erfolgt die Auflösung der Gesellschaft bei Aufkündigug der Gesellschaft und Tod eines Gesellschafters
Die Auflösung der Gesellschaft erfolgt nach den gesetzlichen Bestimmungen, wobei der diesbezügliche Gesellschafterbeschlu8 einstimmig gefasst werden muß. Ferner erfolgt die Auflösung der Gesellschaft bei Aufkündigug der Gesellschaft und Tod eines Gesellschafters
Proposed translations
(Russian)
4 | тут расторжение договора о создании юр.лица | Yuri Dubrov |
4 | прекращение действия договора об учреждении | Alexander Ryshow |
3 | Официальное уведомление о роспуске | Edgar Hermann |
Change log
Jun 27, 2012 10:04: Yuri Dubrov Created KOG entry
Proposed translations
5 mins
German term (edited):
Aufkündigug der Gesellschaft
Selected
тут расторжение договора о создании юр.лица
так
4 KudoZ points awarded for this answer.
5 mins
Официальное уведомление о роспуске
или
Официальное уведомление о ликвидации
Официальное уведомление о ликвидации
6 mins
Something went wrong...