Glossary entry

German term or phrase:

Teilmengenrücklagerung

Russian translation:

Возврат на склад частичной партии/части товара

Added to glossary by Yuri Dubrov
Jul 26, 2011 12:01
12 yrs ago
1 viewer *
German term

Teilmengenrücklagerung

German to Russian Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping Система складирования
Здравствуйте!

Помогите, пожалуйста, с переводом термина:
Teilmengenrücklagerung

Контекст (система складирования):
Um auch Lagerobjekt, die kleiner als ein Standard-Lagerobjekt sind (z.B. Lagerobjekt aus einer Teilmengenrücklagerung), bei der GPA zu berücksichtigen, wird hier ein unterer Schwellwert in Prozent von einem
Standard-Lagerobjekt angegeben. Z.B. bei einem Handlings-Einheit/Lagerobjekt von 80 Hanglings-Einheiten und einem Prozentsatz von 60 % werden bei der GPA alle Lagerobjekte zwischen 48 Hanglings-Einheiten und 80 Handlings-Einheiten berücksichtigt.

Заранее спасибо!
Change log

Jul 28, 2011 15:45: Yuri Dubrov Created KOG entry

Proposed translations

+1
43 mins
Selected

Возврат на склад частичной партии/части товара

Rücklagerung

(engl. Restorage) ist ein Vorgang, bei dem eine → Restmenge, die nach einem Entnahmevorgang (beispielsweise Kommissionierung) entstanden ist, auf einen → Lagerplatz zurückgelagert wird.

Возврат (Поиск и возврат на склад товара с описанием причины). Списание ( Списание со склада с описанием причины). Заказы (Работа с заказами и их статусами). ...
Работа с документами 1С
enterprise1c.ru/doks.html - Сохраненная копияСтраница уже отмечена вами, и ваш +1 виден всем. Отменить
Следующий и последний документ «Приход по гарантийным обязательствам» предполагает возврат на склад исправного товара, либо возврат стоимости товара,
Peer comment(s):

agree AndriyRubashnyy
0 min
Danke
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search