Glossary entry

Hindi term or phrase:

यह घर उस रेंज (cost) में नहीं है जिस रेंज में मुझे चाहिए था

English translation:

This house is not in the cost bracket I have in mind

Added to glossary by Balasubramaniam L.
Sep 21, 2006 12:21
17 yrs ago
Hindi term

ye ghar uss range(cost) me nahi hain jis range me mujhe chahiye tha.

Hindi to English Bus/Financial Real Estate general
plz convert the above sentence into english.
Change log

Sep 22, 2006 15:52: PRAKASH SHARMA changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Sep 23, 2006 19:47: Fabio Descalzi changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Other" to "Real Estate"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): satish krishna itikela, Balasubramaniam L., PRAKASH SHARMA

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
13 hrs
Selected

This house...

This house is not in the cost bracket that I need

Or

This house is not in the cost bracket I have in mind (This is more natural sounding for English than the one above, that the one above is literally closer to the Hindi original.)
Peer comment(s):

agree Sanjiv Sadan (X)
12 hrs
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "i found this as the best one."
+2
2 mins

This house doesnt fit into my budget

or
This house hasn't turned out in the cost range that I expected
Peer comment(s):

agree Nikeeta Kulkarni : Better sounding than the other one..!!
1 hr
agree Sanjiv Sadan (X)
1 day 1 hr
Something went wrong...
+2
6 mins

"This house is not in the range(cost) which i want"

I think this translation will fit the context.

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-09-21 12:33:21 GMT)
--------------------------------------------------

a small correction it should be as follows:

"This house is not in the range(cost) which i wanted"
Peer comment(s):

agree Martin Cassell : or "... which I required/needed"
4 hrs
Thank you.
agree Sanjiv Sadan (X)
1 day 1 hr
Thank you.
Something went wrong...
1 day 3 hrs

This house is not within my budget.

Dear asker,
I feel that answer provided is sufficient enough. You are saying about range of the cost. And the tranlation satisfies about the specific home or house.
You can simply ask-
May I please look out for a cheaper house, if you have any?
Warm Regards!
PRAKASH SHARMA
+919312616506
Something went wrong...
199 days

This house is not in the range in which i want

the answer is giving the sense
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search