Glossary entry

Italian term or phrase:

Mezzogiorno

French translation:

Mezzogiorno

Added to glossary by Matteo Meoni
Mar 22, 2006 16:06
18 yrs ago
Italian term

Mezzogiorno

Italian to French Other Geography
Sto traducendo un CV e questa persona ha lavorato per un Ente di Sviluppo del Mezzogiorno. In Francese ho già sentito l'uso della parola Mezzogiorno per il Sud Italia, so anche che si dici Midi ma quest'ultima mi suona più cicale e aioli... Cosa fareste al posto mio? Grazie per i suggerimenti
Proposed translations (French)
4 +1 Mezzogiorno
4 +2 sud d'Italie

Discussion

Elisabetta MULATERO PARLIER (asker) Mar 24, 2006:
Grazie Ho scelto la prima ma in un altro passaggio ho messo Italie du Sud. Avrei voluto dividere i punti ma non si può ! :) Buon fine settimana a tutti.
Elisabetta

Proposed translations

+1
11 mins
Selected

Mezzogiorno

riportato dal Larousse. Oppure se vuoi, le Sud semplicemente.Buon lavoro.
Peer comment(s):

agree Béatrice De March : oui, des tas d'occurences sur Googlefr pour "le Mezzogiorno"
1 hr
merci!
agree co.libri (X)
3 hrs
merci!
neutral elef : io mi chiederei se le persone che leggono il cv possano sapere dal contesto o per cultura personale che si tratta del sud d'Italia.
15 hrs
vista la sua diffusione, penso che una persona con una cultura media nella norma sappia cos'è il Mezzogiorno
disagree Andelyss : io non metterei mai mezzogiorno. E meglio L'Italie du Sud.
3 days 3 hrs
io invece non metterei mai "e" senza accento....
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie. Visto che la parola era inserita nella denominazione dell'ente era meglio lasciare Mezzogiorno in questo caso. "
+2
6 mins

sud d'Italie

**

--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2006-03-22 16:18:54 GMT)
--------------------------------------------------

ou mieux, sud de l'Italie

--------------------------------------------------
Note added at 16 hrs (2006-03-23 08:12:45 GMT)
--------------------------------------------------

ou encore "de l'Italie du Sud"

Peer comment(s):

agree Emanuela Galdelli : je suis d'accord
0 min
grazie
agree Andelyss : scritto in majuscolo E-
3 days 5 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search