Glossary entry

Latin term or phrase:

tonus peregrinus

English translation:

wandering tone

Added to glossary by Vicky Papaprodromou
Oct 27, 2004 21:26
19 yrs ago
1 viewer *
Latin term

tonus peregrinus

Latin to English Art/Literary Music
it is in regards to music in 1705
Proposed translations (English)
3 +6 wandering tone
4 +1 tonus peregrinus
Change log

Oct 9, 2008 22:19: Vasilisso changed "Level" from "Non-PRO" to "PRO"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

PRO (3): Spiros Doikas, Vicky Papaprodromou, Vasilisso

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+6
4 mins
Selected

wandering tone

Tonus peregrinus



[Lat., wandering tone]


--------------------------------------------------------------------------------
A Medieval term for an "irregular" psalm tone. This is a psalm in which the tenor changes in pitch.

http://www.music.vt.edu/musicdictionary/textt/Tonusperegrinu...
Peer comment(s):

agree verbis
6 mins
Thanks!
agree Will Matter : English cognates are "tone" and "peregrinate" so i agree.
11 mins
Thanks a lot!
agree Alfa Trans (X)
6 hrs
Thanks, Marju!
agree danya : peregrinating)))
9 hrs
Thanks!
agree Cristina Moldovan do Amaral
10 hrs
Thanks!
agree Joseph Brazauskas
9 days
Ôhanks, Joseph!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
+1
12 hrs

tonus peregrinus

Vicki´s answer is quite right as a translation, but I thought I would add a little more. The dictionary definitions of “tonus peregrinus” are perfectly correct, but it is more than just an item in the dictionary: it is actually still practiced, even in the 21st C, in the form of Anglican chant. It has developed somewhat from the forms of the 9th century, but the modern form may not be much different from the forms of 1705, depending what region and religious group your context concerns.

I would actually not translate it, the term “tonus peregrinus” is still used in technical discussions of Anglican chant.
Peer comment(s):

agree Joseph Brazauskas
9 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search