Glossary entry

Russian term or phrase:

специализация, кафедра

English translation:

majored in... specializing in ...

Added to glossary by Leah Aharoni
Sep 25, 2003 13:34
20 yrs ago
2 viewers *
Russian term

специализация, кафедра

Russian to English Other Education / Pedagogy Education
Иванов И.И. - выпускник 2003 г. МГУ, кафедра "Финансы", специализация "Автоматизированные банковские технологии"

Proposed translations

+7
18 mins
Russian term (edited): ����������, �������
Selected

majored in finance, specializing in Automated Banking Technologies

In 2003 I.I. Ivanov graduated MGU, where he majored in finance, specializing in Automated Banking Technologies.
Peer comment(s):

agree Anton Agafonov (X) : да, так будет понятнее для тех, кому предназначен перевод
7 mins
Thank you Anton
agree alla dunbar
10 mins
thank you alla
agree nrabate
38 mins
:)
agree Kirill Semenov
2 hrs
thanks
agree Natalie
4 hrs
agree Oleg Pashuk (X)
7 hrs
agree Mark Vaintroub
7 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
+2
9 mins
Russian term (edited): ����������, �������

Major/Specialization; Department

-
Peer comment(s):

agree nrabate
47 mins
agree Kirill Semenov
2 hrs
Something went wrong...
+2
13 mins

specialization, department

сразу предвижу возражения по поводу specialization, но я думаю, проблема перевода реалий нас будет преследовать всегда. можно, конечно, написать,major subject, но передаёт ли оно суть русского понятия

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-25 13:58:00 (GMT)
--------------------------------------------------

Я бы даже предложил chair of finances для кафедры, представляя, что это крупный экономфак с кчей разных кафедр. К тому же, chair здесь лучше отражает то, что это именно отрасль экономических знаний, а не только объединение преподавателей в этой области
Peer comment(s):

agree Kirill Semenov
2 hrs
agree Stanislava Yalamova
1 day 3 hrs
thanx
Something went wrong...
+1
33 mins

см ниже

I. I. Ivanov is a graduate of Moscow State University, [MA] in Finance, specialization in Automated banking technologies

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-25 14:00:18 (GMT)
--------------------------------------------------

ИЛИ:
I. I. Ivanov, [MA] in Finance, Moscow State University, specialization in Automated banking technologies

"У них" это пишут иначе, чем у нас. "Кафедру" не пишут вообще, вместо нее - название области (Finance) после степени (MA - a master's degree). Если у Вас диплом бакалавра - то BA. Если хотите вообще не указывать степень, то тогда просто "a degree in Finance".

Ms. Bozhanka Dobreva - Teacher of German as a Foreign Language, MA in German Linguistics and Literature, University of Veliko Turnovo, Specialisation in Brandenburg and Goettingen - Germany, Specialization in Hotel Management with Hoge Hotelschool, Maastricht - 5 semesters, Director of Languges Department
http://www.internationaledu.org/faculty/full.htm

--------------------------------------------------
Note added at 2003-09-25 14:28:21 (GMT)
--------------------------------------------------

\"in 2003\" после \"Finance\"
Peer comment(s):

agree Margarita
10 hrs
Gracias mil, Beatriz :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search