Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
энергетическое обоснование
English translation:
power production(generation) feasibility study
Added to glossary by
Ilyanna
Oct 2, 2008 11:03
15 yrs ago
Russian term
энергетическое обоснование
Russian to English
Tech/Engineering
Energy / Power Generation
Согласно аналитическим материалам энергетического обоснования строительства ГРЭС, выполненным ОАО «Институт х» в 1999 году, данные энергосистемы являются дефицитными.
Proposed translations
(English)
4 +1 | power production(generation) feasibility study | Serhiy Tkachuk |
4 | power-generation justification | Jack Doughty |
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
power production(generation) feasibility study
power production(or: power generation) Feasibility Study Report
Госплан СССР организовал проектно-изыскательное бюро ╚Большая Волга╩ под руководством профессора А.В. Чаплыгина. В этот же период институтом энергетики и электрификации АН СССР дано энергетическое обоснование Самарской ГЭС мощностью 2 млн. кВт/ч. С годовой выработкой 9 млрд. кВт/ч.
www.zhiges.gidroogk.ru/hpp/hpp-history
The Electric Power Research Institute (EPRI) and EPRIsolutions are conducting collaborative power production feasibility definition studies on offshore wave ...
ieeexplore.ieee.org/xpls/abs_all.jsp?arnumber=1489368
Госплан СССР организовал проектно-изыскательное бюро ╚Большая Волга╩ под руководством профессора А.В. Чаплыгина. В этот же период институтом энергетики и электрификации АН СССР дано энергетическое обоснование Самарской ГЭС мощностью 2 млн. кВт/ч. С годовой выработкой 9 млрд. кВт/ч.
www.zhiges.gidroogk.ru/hpp/hpp-history
The Electric Power Research Institute (EPRI) and EPRIsolutions are conducting collaborative power production feasibility definition studies on offshore wave ...
ieeexplore.ieee.org/xpls/abs_all.jsp?arnumber=1489368
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо за помощь!"
6 mins
power-generation justification
I presume this means these systems won't generate enough power; I suppose "дефицитные" could be taken even more literally to mean that more power has to be put into them than they themselves produce, but I don't think it means that.
Peer comment(s):
neutral |
Igor Blinov
: no, Jack - there they mean a 'lack of/need for' such plants
7 hrs
|
You may be right, but I've never come across it in that meaning.
|
Something went wrong...