Apr 2, 2008 19:03
16 yrs ago
2 viewers *
Russian term
вовлечение свободных денежных средств в банковский оборот
Russian to English
Law/Patents
Finance (general)
Government Resolution
engagement/bringing in/??
available idle funds?
available idle funds?
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+1
10 hrs
Selected
attracting idle funds (in the hands of population?) into banking turnover
вот здесь оно
http://finance.uzreport.com/main.cgi?lan=e&pg=10
http://finance.uzreport.com/main.cgi?lan=e&pg=10
Note from asker:
Да, средств населения |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Спасибо"
+1
23 mins
incorporation/involvement of free cash flows in the bank turnover
это - free cash flows
Example sentence:
www.avia.ru/pr/?id=7850
Peer comment(s):
agree |
Feruza Dostie
5 hrs
|
neutral |
Clue
: определения ТЕРМИНА free cash flow: http://www.google.ru/search?complete=1&hl=ru&newwindow=1&q=d...
8 hrs
|
9 hrs
investing idle cash / efficient idle cash management
putting idle cash to work
turning idle cash into an earning asset
investing idle cash in earning assets
как-то так
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-04-03 07:45:16 GMT)
--------------------------------------------------
если это о населении, то можно raising idle cash from individuals
turning idle cash into an earning asset
investing idle cash in earning assets
как-то так
--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2008-04-03 07:45:16 GMT)
--------------------------------------------------
если это о населении, то можно raising idle cash from individuals
13 hrs
"On engaging free monetary assets [into bank operations]"
я бы так написал - и, по идее, то что в [ ] - если это для названия - можно даже и опустить, т.к. engaging free assets вроде как подразумевает, что их вовлекут в банковские операции...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-04-03 08:28:15 GMT)
--------------------------------------------------
or, probably, (if to keep "меры")
'On measures to engage...
--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2008-04-03 08:28:15 GMT)
--------------------------------------------------
or, probably, (if to keep "меры")
'On measures to engage...
Discussion